内陆闽语支和沿海闽语支的词汇差别巨大

汉语族-闽语亚族:
内陆闽语支:闽北语,闽中语
沿海闽语支:闽东语,莆田语,闽南语

汉语族14种语言如这里:
http://www.ethnologue.com/show_family.asp?subid=231-16
http://www.ethnologue.com/show_family.asp?subid=231-16
可以根据近疏关系分为不同语支:
官晋语支:官话,晋语
赣粤语支:赣语,客语,粤语,平话。
吴湘语支:吴语,湘语,徽语
闽语支:闽北语,闽中语,闽东语,闽南语,莆田语
---------------------------------------------------------------
或者:
汉语族:

官粤亚族:
         官晋语支:官话     晋语
         客赣粤语支:  赣语  客语    粤语     平话
         吴湘语支:   吴语   湘语   徽语

闽语亚族:
         内陆闽语支:闽北语    闽中语
         沿海闽语支:闽东语    莆田语    闽南语
---------------------------------------------------------------------------

这里用第二种分法。
内陆闽语支和沿海闽语支之间的的词汇差别巨大。
这里讨论4类词汇:
1人称代词指示代词
2结构助词和虚词
3常用动词
4,常用名词
---------------------------------------------------------------------------
1人称代词指示代词
闽北语常用词汇:  
我:我  
我们:我伙人(不含听者)俺伙人(包含听者)  
你:你  
你们:你伙人  
他:渠  
他们:渠伙人  
这:样,尔  
那:兀  
哪:哪
这里:样地  
那里:兀地  
哪里:哪地
这样:样式  
那样:兀式
怎样:ye式
----------------------------------------------------------------
以上词汇,闽北语和闽南语只有“我”一词相同,同源,其他的皆完全不同。同源对应率为5%左右。
基本和俄语英语法语之间的同源率相当了。印欧语的人称代词同源率本身就很高。
内陆闽语支和沿海闽语支有较高的分辨率:
内陆闽语:我 你 渠
沿海闽语:我 汝 伊
2结构助词和虚词
的:格
都:都  
把:把  
也:也
被:挨 给 拿
和:hau
比:比,拼
--------------------------------------
这是汉语这种分析语中最重要的结构助词和表示语法关系的虚词
以上是闽北语的说法,和闽南语几乎没一个相同的。
如:
“的”,闽北语“格”,闽南语"e ”
“都”,闽北语“都”,闽南语“拢”
“和”,闽北语“hau”,闽南语ka
“也”,闽北语“也”,闽南语“嘛”
“被”:闽北语“挨”,闽南语“乎”
。。。。。。。。。。。。。。。。
其他词也不同。这组字,同源率几乎为零。
基本和俄语英语法语之间的同源率相当了。
3常用动词
闽北语的常用动词和普通话闽南话都差异极大的。
说:话
看:觑
拿:拿
打:“手百”ma
打:钉(以拳击之)
採:讨,
摘:dia
推:song
趴:伏
爬:爬
抱:抱
举:举,擎(举或撑)
拎:king(有本字,忘了)
走:行
跑:走
站:企
躺:倒
叫:吼,喊
闭目:nu
半密目:qi
睁:nia
捞:捞
背:背,挂
撑:ging(坚持之意)
笑:笑
哭:泣(或涕?)
拉:拉
拗:拗
玩:戏
挑捡:铎do,剔
载:搭,装
-----------------------------
这是我想出的最常用动词,都是成体系的写出的,不存在特定挑拣的可能。
根据我对闽南语的了解,闽北语和闽南语的同源率约30%。二者和其他南方方言的同源率也基本是这个比率。
内陆闽语支:说:话
            玩:戏
沿海闽语支:说:讲
            玩:kʰa lieu

如“玩”,在内陆闽语支都是“戏”,在沿海闽语支则是另一个词,如下:
福州  kʰa lieu < kʰɑˀ tieu < kʰɑˀ tʰieu
福安  tʰa liu
福鼎  tʰaˀ tiu
泉州  tʰit tʰo
龍岩  tʰit tʰio
莆田  tʰaˀ liau

[ 本帖最後由 建州人 於 2011-7-4 20:57 編輯 ]
4,常用名词(含亲属称谓)
柤父:啊大
祖母:啊嬷
父亲:爷,啊爸
母亲:奶,啊娅
儿子:囝
女儿:阿娘囝
人:人
男人:男人
女人:女人,阿娘,阿娘人
水;水
泥:泥
山:山
河:溪
血:血
肉:肉
皮:皮
头:头
---------------------------------
以上是闽北语的说法,以我对闽南语的了解,闽北语和闽南语的名词的同源度可能高些,50%左右
亲属称谓的同源性基本也就英语法语俄语的水平。
内陆闽语支:人:人  猪:ky
            
沿海闽语支:人:侬  猪:猪

回復 #2 建州人 的帖子

内陆闽语:我 你 渠
沿海闽语:我 汝 伊

你&汝 同源不?
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng
原帖由 此君 於 2011-7-4 16:07 發表
内陆闽语:我 你 渠
沿海闽语:我 汝 伊

你&汝 同源不?
这个词有争议,一般,在汉语内部讨论时,是当做非同源词的。
不过,如果和非汉语比较,应该可以算同源了。
方言专家常用人称代词给汉语词汇画分界线,
我你他
我你渠
我汝伊

“你”和“汝”在汉语内部讨论时可以对立的。
1. 漢語本無第三人稱代詞,"渠"是從遠指代詞的"其"而來,
這無法說明什麼同不同源,因為閩南的遠指代詞也還有"其"

2. 閩南語的"的"做"e5"是近代簡化而來,你去看潮州話則還是kai,
同源,

3. 閩北的"这:样,尔","樣"應該是贛客語借入,這是借詞,
論同源時須排除,

4. 閩北語"和"的hau就是"和",而閩南語也有用"和",例如: 我和你(gua han li),

5. 说:话(ue7),我話你聽(gua ue li thiaN),你以為吳宗憲常說的"話虎濫"來自哪語?
拎:king (khing5),
走:行(kiaN5),
跑:走(tsau2),
站:企(khia7),
撑:ging (king1),
躺:dau (to2),
笑:笑 (chhio3),
爬: 爬 (pe5),
抱: 抱 (pho7),
舉: 舉 (giah8)
這幾個都跟閩南語一樣,
你如果好好的標音,我應該可以找出更多相同的,
但我覺得你的低於50%神話快破了

[ 本帖最後由 Lim 於 2011-7-4 17:42 編輯 ]
“被”:闽北语“挨”,閩南語"乎"

閩南語有"還",我被他打=我還伊拍,還: hai(鼻化),
你確定不同源嗎?