Holo

河洛
[ 海 墘 閩 語 ] 欢 迎 您 ! ...
平和丰不懂“honglc”版主的意思哦,请您明示`指教。
honglc不知道台湾和粤东都把闽南语称作Holo么?
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.

回復 #5 GnuDoyng 的帖子

Holo我知道,但为什么要翻译成 河洛,不知holo一词起源的时间是什么时候.
[ 海 墘 閩 語 ] 欢 迎 您 ! ...
原帖由 honglc 於 2007-10-30 06:15 發表
Holo我知道,但为什么要翻译成 河洛,不知holo一词起源的时间是什么时候.
估计是为了和中原沾亲……
Ĭng cĭng-lī, dáik cê̤ṳ-iù
因眞理,得自由
似乎臺灣把她們的語言統稱做河洛語(閩南語、客家語、原住民語等) ?


iapsianchin提供:http://www.fdps.tp.edu.tw/T-language/index.html
緣起



本校奉台北市教育局(90.4.19)北市教三字9022851800號函指示,建置閩南語教學資源網站。

依據本市語言教育政策,以國語為主軸,鄉土語言及英語雙並軌之方向推動,以及九年一貫課程綱要,在語文領域中,必須教學鄉土語文;包括閩南語、客家語、原住民語等。
[ 海 墘 閩 語 ] 欢 迎 您 ! ...

回復 #6 honglc 的帖子

没有啊,河洛语就是指闽南语;客语是客语,原住民语言是原住民语言,完全不会混同啊。这个链接里的不就是闽南语课程吗
Ĭng cĭng-lī, dáik cê̤ṳ-iù
因眞理,得自由

回復 #7 lumiere 的帖子

是我误解了 ...
[ 海 墘 閩 語 ] 欢 迎 您 ! ...
Holo其实应该还是“福佬”多点儿。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh

回復 #9 輶轩使者 的帖子

这样我还理解,我很讨厌叫河洛
[ 海 墘 閩 語 ] 欢 迎 您 ! ...