福州有官人 这样的称呼么

前些天 我的妈妈的妹妹的丈夫的妹妹的一个亲戚车祸去世
但我始终不知道他/她是谁?和我的妈妈的妹妹的丈夫的妹妹是什么关系 ..

我爸爸只告诉我说是 我的妈妈的妹妹的丈夫的妹妹的guang ngong, 我实在没明白是什么称呼,听着像 官人 似的
[ 海 墘 閩 語 ] 欢 迎 您 ! ...
你可以再問清楚些啊, 這個關係不僅很疏, 而且官人在福州語外指官員, 內指丈夫
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
闽南旧时对他人的敬称就是名字后加个官字
是丈人


另:丈人有其他的称呼么?
[ 海 墘 閩 語 ] 欢 迎 您 ! ...
罗源只听说媳妇称公公为“爹官”
原帖由 mdese 於 2008-5-20 16:18 發表
罗源只听说媳妇称公公为“爹官”
就是说 媳妇的丈夫的爹 称作“爹官”是吗?  那么有没有称作 郎官 ?当时我爸爸就是说内似 爹官 这样的词,我听的莫名其妙
[ 海 墘 閩 語 ] 欢 迎 您 ! ...
我们这边管"公公"叫"官郎",我奶奶叫我"大伯母"是叫"依官娘".