超动听的南音《春江花月夜》

大家可以仔细辨听里面的泉州口音,真的很好听。


http://163.20.173.1/~t88fh163/south%20poem%20song/s16.mp3

春江花月夜

张若虚


春江潮水连海平,  
海上明月共潮生。  
滟滟随波千万里,  
何处春江无月明!  
江流宛转绕芳甸,  
月照花林皆似霰;  
空里流霜不觉飞,  
汀上白沙看不见。  
江天一色无纤尘,  
皎皎空中孤月轮。  
江畔何人初见月?  
江月何年初照人?  
人生代代无穷已,  
江月年年只相似。  
不知江月待何人,  
但见长江送流水。  
白云一片去悠悠,  
青枫浦上不胜愁。  
谁家今夜扁舟子?  
何处相思明月楼?  
可怜楼上月徘徊,  
应照离人妆镜台。  
玉户帘中卷不去,  
捣衣砧上拂还来。  
此时相望不相闻,  
愿逐月华流照君。  
鸿雁长飞光不度,  
鱼龙潜跃水成文。  
昨夜闲潭梦落花,  
可怜春半不还家。  
江水流春去欲尽,  
江潭落月复西斜。  
斜月沉沉藏海雾,  
碣石潇湘无限路。  
不知乘月几人归,  
落月摇情满江树。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
平常倒是不覺得, 聽了這個, 感覺 uat 好突兀...  而且有些音非常接近捲舌音, 比如有一句裡面的'春'
tension
南音跟泉州口語差别其實蠻大的。比如這一段吧,[o]的嘴唇尤其地圓,在口語中,泉州話沒有這麽圓的;然後就是那個“翹舌”,我也很奇怪她爲什麽這樣讀;還有一些調值也過於跌宕起伏,不是口語的調值。

還請泉州本地人來説兩句~
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
这个我也不知道,虽然我妈我外婆都会南音
在泉州这个本土文化相对强势的地方,学南音的小孩还是挺多的,相比其他地方戏曲,石狮最近还举办了小学南音比赛.
我沒有聽到浊音dz 了喔
tension

回復 #6 Taicytau 的帖子

我也奇怪,既然南音保留了鹧鸪韵,为什么没完整保存浊音dz呢?
我在泉州这么多个月来,从来没听到过一次DZ!
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
南音dz就保留两个字而已,具体哪两个字我忘了.我dz就在啦,是不是想我啦?来石狮吧
原帖由 浊音dz 於 2007-7-28 12:20 發表
南音dz就保留两个字而已,具体哪两个字我忘了.我dz就在啦,是不是想我啦?来石狮吧
我跟我女朋友过段时间可能去石狮,你招待?
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.