福州方言区内部的主要差异[轉自福州史志第18期]

(內容略有修改, 主要是亂碼)

□梁玉璋 福建师范大学中文系 
http://www.fzdqw.com/ShowText.asp?ToBook=1530&index=37&


  “方言”是一种在民族语言中,跟民族共同语(标准语)有区别的,只在一个地区使用的话。
  语言是人类特有的符号系统,是人类思维的工具、文化的载体和最重要的交际工具。
  方言有方言、次方言、土语、次土语的分类,福州方言区属闽语五大次方言区的闽东次方言区。闽东次方言区分南北两片,福州方言区属南片方言区。
  福州方言区包括省会福州市和福清、长乐两市、闽侯、连江、永泰、闽清、平潭、罗源、古田、屏南八县共十一个市县。面积16118.95平方公里(有的统计数是15102.35平方公里)。人口在20世纪时已超过600万。
  福州方言区各市县境,主要位于闽江中下游,地理环境靠近,居民来往频繁,所以区内方言都是以省会福州话为代表的可以共通的语言实体。

  福州方言在唐末五代(公元907-960年)期间就已定型。在方言三要素中:语音、词汇、语法系统基本相同:如语音方面,声母基本是15个,韵母开齐 合撮四呼俱全、鼻韵尾只“ŋ”一个、入声韵尾是短促的塞音、没有鼻化韵,声调七类、调值一般是阴平、阳入是高音,阴入比阳入低,古全浊上声归入阳去,字 音多有文、白异读。词汇方面,保留较多的古语单音节词:如,乇(东西)、(路)、食(吃)、走(逃)、厝(房子)、箸(筷子)、啼(哭)、侬(人)、涂(泥土)。语法结构基本相同。
  一种方言跟人口来源的历史、政治、经济、地理、气候等自然环境、乃至土特产及人们的衣食住行、婚丧嫁娶的特有风俗习惯都有关系。福州方言区内各市县的方言实体也不尽相同,现把福州方言区内部的方言,以福州话为代表把区内各市县的话的主要差异分述于下。

一、语 音
  (一)声母
  1、声类
  福州话和除长乐话外的九个市县的话都是15类,即p、pʰ、m、t、tʰ、l、n、k、kʰ、ŋ、h、ts、tsʰ、s、ʔ。
  和福州市区邻近的长乐市话(长乐“市”、闽侯“县”将归福州市,成为“区”)。没有n声母,声类只14类,只在连读音变时才出现n音。所以长乐人常说的:只要我们不说出“我”ŋui31这个词,福州人是听不出这是长乐话的。这种说法并不确实。
  此外,福州话虽有l、n两声母,可是在口语中两音却是自由变读,如:奈、赖两字可以读lai243也可以读nai243。
  2、声值
  连江县、福清市话,h市声母在细音(齐、撮)韵前,读x(舌面后音)如:希xi、虚xy。
  (二)韵母
  福州话韵母46个,见下表。
  福州话韵母表
  单韵母:
  a(ɑ)嘉、ɛ西、œ初、o(ɔ)歌、i(ɛi)之、u(ou)孤、y(øy)须
  复韵母:
  ia(iɑ)遮、ie(iɛ)鸡、iu(ieu)秋、ua(ua)花、uo(uɔ)过、yo(yɔ)桥、ai(ɑi)开、au(ɑu)郊、ɛu沟、øy(ɔy)催、uai(uɑi)歪、ui(uoi)杯
  鼻音尾韵母:
  aŋ(ɑŋ)山、iŋ(ɛiŋ)宾、uŋ(ouŋ)春、yŋ(øyŋ)银、iaŋ(iɑŋ)声、ieŋ(iɛŋ)天、uaŋ(uɑŋ)欢、uoŋ(uɔŋ)光、yoŋ(yɔŋ)香、ɛiŋ(ɑiŋ)灯、ouŋ(ɔuŋ)、øyŋ(ɔyŋ)东
  塞音尾韵母:
  aʔ(ɑʔ)盒、øʔ(œʔ)?摇、eʔ(ɛʔ)讷、oʔ(ɔʔ)薄、iʔ(ɛiʔ)及、yʔ(øyʔ)育、 iaʔ(iɑʔ)揭、ieʔ(iɛʔ)热、uaʔ(uɑʔ)活、uoʔ(uɔʔ)越、yoʔ(yɔʔ)跃、ɛiʔ(ɑiʔ)十、ouʔ(ɔuʔ)学、øyʔ(ɔyʔ)或。
  说明:福州话韵母因声调不同分紧、松两套,阴平、阳平、上声、阳入调读紧韵母,阴去、阳去、阴入读松韵母(括号外)。
  1、福州话除ɛ、œ、ɛu三韵母无松韵外,其余都分紧松韵。连江话、古田话、罗源话无紧松变韵。
  2、福州话有双韵尾(韵腹+元音韵尾+辅音韵尾)如:ɛiŋ灯②。福清话、罗源话,没有双韵尾韵母。
  3、福州话已不区分《戚林八音)中的秋、烧韵和杯、辉韵,都并为iu(ieu)秋烧和u(uoi)杯、辉韵。古田话、屏南话、平潭话、福清老派话都能区分发不同的4个韵母为iu(eu)、ieu、ui(uoi)、uoi(uai)。  
  4、入声调韵尾,福州话只一个促音“ʔ”(极少人有“ʔ”、“k”两个促音) 如粟tsʰuɔʔ、啜tsʰuɔʔ。长乐话、古田话、罗源话、闽清话却有“ʔ”、“k”两个塞音(促音)韵尾,粟韵尾是“ʔ”、啜韵尾是“k”。
  (三)声调
  1、福州方言的调值一般阴平是高音。福清、平潭话阴平调值却是降调53、阳平调值44,这与福州话平声调值刚好相反。“中华”福州音“tyŋ44hua53,福清平潭音tyŋ53hua44。
  2、福州方言各市县调值不尽相同,见下表:
  (缺)
  调类阴平阳平上声阴去阳去阴入阳入福州话
  (四)连读音变
  音节和音节相连,往往发生音变。福州方言的连读音变主要表现在声母和声调的变化。
  1、声母变化
  ①新加声母
  福州方言连读声变中,一般增加了“β”(双唇浊擦音)和“ʒ”(舌叶浊擦音)两个声母。而长乐话却多增加一个“n”(舌尖中浊鼻音)声母,如:“南”laŋ53“宁”liŋ55→“南宁”laŋ22niŋ53。
  ②声母变化不同
  福州方言音节相连,前音节声母不变,后音节声母常变音,变音条件受前音节韵尾制约。如:鼻韵母前字“ŋ”尾,后音节的声母多变为鼻辅音“m、n、ŋ”。而屏南话的“宁德”niŋ22teik5、“洋油”yoŋ22iu22。古田话“中国”tyŋ22uok2,等声母变化却有不同。
  2、声调变化
  ①调变位置不同
  福州方言,音节连读时一般是前音节变调,后音节不变调。而罗源话后个音节却有变调,如“本领”puoŋ21liŋ注:④,古田话后音节也有变调如 “救命”kiu55miaŋ324:33、“竹椅”tyk33ie42:53。福清话后音节也有变调如:“新生”siŋ44neiŋ53:44屏南 话后音节也可变调如:风水huŋ31tsui31:22。
  注④“:”号后的调值是变调值。
  
  福州话变调的调值只两个:半阴去21、半阳去24。这都是原有阴去调213和阳去调242的前半调值。而罗源话前音节变调值却有四个:4、41、 44、53(“热心”iek5:4siŋ442、“热烈”iek5:41liek5、“百日”pak2:44nik5、“百岁” pak2:53ui35)。屏南话前音节变调值有三个:55、22、53(“正经”44:45ŋiŋ44、“党委”tɔŋ31:22ŋui31:53)。福清话新变调值一个’35(“新式”siŋ53:35niʔ2) 永泰话新变调值也一个:33(“民族”miŋ53:33tsyʔ5)。古田话新变调值也只一个544(“大水”tuai324:544ʒy42)。

二、词 汇
    福州方言词汇大致相同,但也因地方特产不同,风俗习惯相异,邻近方言影响等原因,用词有所不同,举例于下。
  1、地方特产
  海蟹:福州话,“蟳”。长乐话,“蟳、草蟳、虎蟳、金蟳”。
  草帽:福州话,“草帽”。古田话,“麻杆笠”。
  李子:福州话,“李”、“芙蓉李”、“胭脂李”。永泰话,“李囝”、“芙蓉李”、“胭脂李”、“猴李”、“奈李”、“黄牙李”。
  2、风俗、习惯
  回门:福州话,“请回门”。长乐话,“回转马”。
  路祭:福州话,“祭”。罗源话,“拦马祭”(女婿路祭岳父母)。
  3、植物
  菠菜:福州话,“菠稜菜”。闽清话、永泰话,“红金菜”。古田话,“红根菜”。
  糯米:福州话,“秫米”。古田话,“酒米”。
  小米:福州话,“?”。长乐话,“犬尾”。
  粳米:福州话,“粳米”。永泰话,“冬米”。
  丝瓜:福州话,“絮”。古田话,“鼎絮”。
  4、动物
  蚂蚁:福州话,“红蚁”。永泰话、福清话,“黄蚁”。
  蜻蜓:福州话,“蚂蚨”。福清话、永泰话,“蜻胲”。
  麻雀:福州话,“隻隻”。古田话,“隻鸟”、福清话,隻囝。
  八哥:福州话,“化化”。福清话“八八”、“八家鸟”。
  营火虫:福州话,“蓝尾星”。古田话,“火旦金”,长乐话,“尾星”。
  公猪:福州话,“猪角”。罗源话,“猪射”。
  肘子:福州话,“跤柄”。长乐话,“跤爪”。
  5、人物
  小孩儿:福州话“儿囝”、“儿囝哥”。古田话、罗源话,“傀儡囝”。
  傻瓜:福州,“囝”。古田话,“阿褒”。
  小姨:福州,“细姨”。福清话,“姨囝”。
  6、用具
  抽屉:福州话,“屉”。罗源话,“抽”。
  推子:福州话,“剃刀”。长乐话,“犁剪”。
  搓衣板:福州话,“衣裳板”。屏南话,“袄板”。
  拐棍:福州话,“據據”、“杖杖”。福清话,“杖囝”、“挡家”、“老據”。
  荷包:福州话,“皮包”。福清话“合拨”、“票包”。
  樟脑丸:福州话,“臭丸”。福清话、屏南话,“辟毒丸”。
  梯子:福州话,“楼梯”。屏南话,“落梯”。
  锅铲:福州话,“鼎柠”。屏南话,“鼎犁”。
  7、建筑
  屋顶:福州话,“厝瓦顶”。福清话、屏南话,“厝脉顶”。罗源话。“厝栋顶”。
  房间:福州话,“房里”。屏南话、闽侯话,“间里”。
  胡同:福州话,“厝弄”。屏南话,“弄”。
  阴沟:福州话,“暗沟”。屏南话,“涵河”。
  石阶:福州话,“阶座”。屏南话,“岭阶”。厨房:福州话,“灶前”。罗源话,“鼎下”。
  8、时间
  从前:福州话,“以前”。屏南话,“闽咬日”。
  明天:福州话,“明旦”。屏南话,“明早”。
  今天:福州市,“今旦”。屏南话,“今早”。
  早晨:福州话,“早头”。罗源话,“早辰头”。
  上午:福州话,“上昼”。罗源话,“上旦”。
  下午:福州话,“下昼”。罗源话,“下旦”。
  中午:福州话,“中昼”。罗源话,“半旦”。
  通夜:福州话,“透夜”。闽清话,“蜀晡暝”。
  前会儿:福州话,头先”。罗源话,“通早”。
  几个月:福州话,“几个月日”。屏南话,“几周日”。
  往年:福州话,“往年”、“往年暝”。闽清话,“间年”。
  傍晚:福州话,“半晡”。福清话,“卜暗囝”、“晡时头”、“ 头”。
  9、天气
  冷天:福州话,“天”。罗源话、福清话,“寒天”。
  闪电:福州话,“亮线”。罗源话,“雷霎”。
  阴天:福州话,“阴乌天”。福清话,“乌暗天”。
  牛毛雨:福州话,“雨”。闽清话,“雨毛囝”。长乐话,“雨毛潲”。
  10、物品
  围嘴儿:福州话,“遮”。罗源话,“”。
  冷水:福州话,“冻水”。罗源话、屏南话,“水”。
  抽屉:福州话,“屉”。古田话,“桌簏”。
  酱油:福州话,“油”。罗源话,“青油”。
  刨花儿:福州话,“捲馏跷”。闽清话,“古拢馏”。
  手电筒:福州话,“手电”。屏南话,“电火”。
  煤油:福州话,“洋油”。长乐话,“臭油”。
  竹笠:福州话,“斗笠”。罗源话,“笠斗”。
  11、身体
  手齿:福州话,“牙齿”。罗源话,“喙齿”。
  右边手:福州话,“大边手”。屏南话,“边手”。
  12、动作
  讲假话:福州话,“野讲”。罗源话,“做活”。
  爱:福州话,“疼”。闽清话,“宝惜”。
  下课:福州话,“落堂”。罗源话,“下堂”。
  13、天体
  太阳:福州话,“日头”。福清话,“日烧”。
  月亮:福州话,“月”。闽清话,“月奶”。
三、语 法
  福州方言,语法,基本相同。有些量词用法和次序有些差异。如以下:
  1、量词
  锭:福州话,“蜀锭墨”。古田话,“蜀粒墨”。
  朵:福州话,“蜀花”。古田话,“这朵花”。
  2、动词
  比:福州话,“我固无拆侬”。古田话,“我固无值另侬”。
  3、助词
  福州话,“汝讲野好”。长乐话,“汝讲得野好”。
  福州话,“桌书供我掏来”。永泰话,“桌其书共我掏来”。
  福州话,“行去了”。古田话,“行先去”。
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
电火、手电,在我们曲溪是可以互相换用的词...没想到在福州竟成了地域区分的特征词。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
我們只說電火,手電好像沒聽過
原帖由 Nguang 於 2009-2-16 23:25 發表
(內容略有修改, 主要是亂碼)

□梁玉璋 福建师范大学中文系 
http://www.fzdqw.com/ShowText.asp?ToBook=1530&index=37&


  “方言”是一种在民族语言中,跟民族共同语(标准语)有区别的,只在一个地区使用的话。
  ...
有两个问题。

一个是罗源腔的变调。这篇文章里说”而罗源话前音节变调值却有四个:4、41、 44、53(“热心”iek5:4siŋ442、“热烈”iek5:41liek5、“百日”pak2:44nik5、“百岁” pak2:53ui35)。“,但从我个人经验和县志来看,应该有7个变调调值,见下图:
longuong.jpg

注意到县志里只是说出现了44、22、53、31四个”新调值“而不是只有四个调值。这算是这篇文章的错误吗?

另一个就是词汇了。

3、植物
丝瓜:福州话,“絮”。古田话,“鼎絮”。罗源同样是“鼎絮”
4、动物
蚂蚁:福州话,“红蚁”。永泰话、福清话,“黄蚁”。罗源同样是“黄蚁”
麻雀:福州话,“隻隻”。古田话,“隻鸟”、福清话,隻囝。罗源说uòng-mék,不知是不是特例?
公猪:福州话,“猪角”。罗源话,“猪射”。我只听过”猪角“,可能也有讲”猪射“的,但至少在城关还是讲”猪角“为主
6、用具
推子:福州话,“剃刀”。长乐话,“犁剪”。罗源是”犁“
锅铲:福州话,“鼎柠”。屏南话,“鼎犁”。这个福州怎么说的?罗源叫diāng-tiō
7、建筑
屋顶:福州话,“厝瓦顶”。福清话、屏南话,“厝脉顶”。罗源话。“厝栋顶”。罗源也讲“厝栋”
房间:福州话,“房里”。屏南话、闽侯话,“间里”。罗源话“房里”“间里”二者都有
胡同:福州话,“厝弄”。屏南话,“弄”。罗源讲”弄“较多。
8、时间
早晨:福州话,“早头”。罗源话,“早辰头”。罗源也常讲“早头”
下午:福州话,“下昼”。罗源话,“下旦”。罗源也常讲“下昼”
通夜:福州话,“透夜”。闽清话,“蜀晡暝”。罗源讲”透暝“
前会儿:福州话,头先”。罗源话,“通早”。不明白”通早“是什么,罗源常讲的是tŭng-nāu-iâng
9、天气
冷天:福州话,“天”。罗源话、福清话,“寒天”。罗源”凊天“”寒天“都讲,难道福州不讲”寒天“吗?

[ 本帖最後由 lumiere 於 2009-2-17 10:13 編輯 ]
Ĭng cĭng-lī, dáik cê̤ṳ-iù
因眞理,得自由
按梁教授的原意, 這四個變調調值應該在變調的時候產生的新調值, 這些調值不見與單字音的聲調體系中.

'鼎絮'在閩縣話是拭鼎的布.


罗源说uòng-mék,不知是不是特例?
-----
黃鴓在整個閩東, 好像也只有羅源和福安有講.

'鍋鏟'文中寫錯了, 該是'鼎杼', 閩縣話讀 diāng-tē̤, 杼有兩個話音, 一個留在閩縣話, 一個是連江和羅源話裡邊的'tiō', 文音是 tṳ̄

'冷天'閩縣話一般用'瀙天', 基本不講'寒天', '寒'多數用作動詞表示'受寒'.
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
经常听福清人说晚上叫[phui lau],原来是“晡时头”的连音。
讲假话:福州话,“野讲”。罗源话,“做活”。
突然想到福州有个词叫“做法”có̤-huák,字典上查不到。我感觉是耍脾气使坏的意思,不知道我的理解是否准确。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
Gâe̤ng ‘có̤-ngài’ cha-bók-do̤, ‘có̤-huák’ gì tiàng-dô â̤ gá ching, ng-hō̤ ák-huk.
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678