福州话古诗词朗诵及讨论

《满江红》

(录音有错字,待重新上传)

怒发冲冠,凭栏处,潇潇雨歇。Nô huák chṳ̆ng guăng, bìng làng ché̤ṳ, siĕu siĕu ṳ̄ hiók.
抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。Dài uông ngāng, ngiōng tiĕng duòng siéu, cáung huài gék-liĕk.
三十功名尘与土,Săng-sĕk gŭng mìng dìng ṳ̀ (?) tū,
八千里路云和月。Báik-chiĕng lī lô ùng huò nguŏk.
莫等闲,白了少年头,空悲切。Mŏk dēng hàng, bĕk liēu siéu-nièng tèu, kŭng pĭ chiék.

靖康耻,犹未雪;Cêng-kŏng tī, iù ê suók;
臣子恨,何时灭!Sìng-cṳ̄ hâung (?), hò̤ sì miĕk!
驾长车,踏破贺兰山缺。Gá duòng gṳ̆, dăk pó̤ Hô̤-làng săng-kuók.
壮志饥餐胡虏肉,Cáung-cé gĭ-chuăng Hù-lū nṳ̆k,
笑谈渴饮匈奴血。Siéu dàng kák īng Hṳ̆ng-nù háik.
待从头,收拾旧山河,朝天阙。Dâi cṳ̀ng-tèu, siŭ-sĭk gêu săng-ò̤, dièu tiĕng kuók.
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
很好!
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
云 huŋ / uŋ
天象的'雲'唸'喜聲', 口氣辭'云'以及表'說'的'云'唸鶯聲

与 øy / y   
口氣辭'與'唸下平的/y/, 通歟. 其它情況下則唸下去聲

臣 siŋ

'恨'你按平話字唸成了 hauŋ 了?
tension
臣读错了。云和与待查,恨还有文读音么?我也查查吧~

过两天录个修正的。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
汗,我个被华语洗脑的,到今天才知道“云”的读书音为ùng。
与,我查到的读音只有一个ṳ̀;恨也是只有一个hâung,请阮上载截图说明你的信息来源。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
我查了資料, '與'字, 話音唸下去, 文音唸上聲.
tension
原帖由 Taicytau 於 2007-8-1 15:16 發表
我查了資料, '與'字, 話音唸下去, 文音唸上聲.
不好意思,我查了下,“与(與)”有三个读音,分别是ṳ̀,ṳ̄,ê̤ṳ。截图如下:

uu2.jpg (287.37 KB)

uu2.jpg

uu2.jpg

uu5.jpg (345.09 KB)

uu5.jpg

uu5.jpg

uu7.jpg (289.71 KB)

uu7.jpg

uu7.jpg

Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
“恨”到底有没分文白?
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
原帖由 limkianhui 於 2007-8-1 11:09 發表
很好!
很不錯!
呵呵~~

ps,恨應該沒有文白異讀吧。個人感覺
原帖由 鴻雁於飛 於 2007-8-1 16:59 發表

ps,恨應該沒有文白異讀吧。個人感覺
我也相信没有。阮不知道为什么又开始讳莫如深了。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.