用 ToCyrillic在Firefox下輸入白話字(POJ输入法)

[以下资料来自“暗光鸟ê厝”]
假使汝較合意用「羅數法」輸入白話字,請來試用白話字版的ToCyrillic。這是一套加強 Firefox 功能的擴充套件(extension),本成設計來輸入東歐/後蘇聯地區的 Cyrillic 字母,總是 oân-á 會當用來做白話字的輸入法。
卜輸入白話字,有兩款撇步:
  • 「現拍現轉換」:ná拍羅馬字+數字調ná轉換【滑鼠標 hē toà 拍字格á內,F2 chhi̍h 落去,開始拍字】。
  • 「做一下轉換」:數字調ê羅馬字先chhoân好,了後揀 beh 轉換 ê 部分,chhi̍h CTRL+SHIFT+Q。速度 chiâⁿ 緊。
假使 bē 慣勢以上 ê khí-bó͘ 組合,會使去【工具】→【ToCyrillic Options】設定汝較合意 ê 組合方式。
Ah 電子批 leh? No problem!  Mā 會得安滯 Mozilla Thunderbird。感謝 Alex Benenson 掠蟲。
下載:Mozilla 站 (19 KB)
更新:看教學影片(信望愛板)!
下kha是YouTube版:

鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
A-giâu最近很久没写日志了。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
原帖由 GnuDoyng 於 2007-8-19 13:07 發表
A-giâu最近很久没写日志了。
目前最版仍然存在一些bug。我最近这台电脑没有安装keyman,所以只好用他提供的方法打白话字。这个应该算是Firefox的一个附加软件。
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
Lîm-sian,

"to-a" tshun tsa̍p khor.              Only ten dollars left.
"to-a" tshé-pînn-ti̍t.                    Just break even.
"to-a" khìr-sîr buē han-tsîr.        Then it would be a total mess-up.

Tíng-bīn ê "to-a" pún-tiāu tsáinn-iūnn siá ?
Kua: Gún sī kóng-tsoè "tú-á".

ps.
Ah...lír tè-saⁿ kù kóng "khìr-sîr boē han-tsû", thâu-tsâiⁿ hit nn̄g-jī "khìr-sîr" sī sáⁿ-hèr?
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
"khìr-sîr boē han-tsû" kám sī kah Ē-mn̂g-oē leh kóng ê "khì-ló· chia̍h chhài-pó·" saⁿ-sâng ?
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
"tú-á-hó", "tú-hó".
ìng-kai sī lír kóng ê "tú-á" tsiah tio̍h.


1. khìr(去)-sîr : khìr-liáu-liáu.
2. khìr-sîr buē han-tsîr: khìr(去)-liáu-liáu, bē siu-suann eh.
3. khì(氣)-ló· chia̍h chhài-pó·: khì-thàng kah bē-hiáng thang kóng.

#2. kah #3.  kù-hîng sann-sâng.


"tè-saⁿ" kánn sī phah m̄-tio̍h,   "tē-saⁿ"

"sáⁿ-hèr" Tâng-uann kóng "siánn-hèr".
"khìr-sîr" ê "sîr", Hàn-jī berh tsáiⁿ-iūⁿ siá?
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
khìr-sîr" ê "sîr", hàn-lī guá mā  siūnn-bô.

Tha̍k "sîr" ê lī: 徐(姓), (將軍)祠.

[ 本帖最後由 Kua 於 2007-8-30 14:12 編輯 ]
"Khìr-sîr", che góa m̄-pat thiaⁿ--kè, chiâⁿ chhù-bī. Chiàu-kóng, Tâng-oaⁿ nā liām-tsòe "ir", Chiang-chiu to̍h-sī "i" chiah tio̍h, Ē-mn̂g-oē lâi kóng, tāi-to-sò· ho·-tsòe "u" (kò-pia̍t ho· "i"), put-jî-kò chit-ê jī góa sa-bô-tsáng.
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖