khian(摼、掔)

閩南語有一個動作詞「khian」,原義表示「敲擊」,比如“先生摕烏板拭仔,按學生的頭殼頂khian落去”(老師拿黑板擦,敲擊學生的腦袋)。這個原表示「敲擊」的「khian」,現在多引申為「大力扔、丟擲、砸過去」的意思,如“伊用淺拖共我khian”(他用拖鞋扔我)。

基於此,查線上的古辭典,發現「摼」與「掔」音義均合。且看:
「摼」:《唐韻》口莖切《集韻》丘耕切。《說文》頭也。《廣韻》也。或作挳。
針對「《說文》擣頭」,另查得「擣,或作搗。《禮·內·則》擣珍取牛羊麋鹿麕之肉,必脄。一曰築也,也,也。」
「掔」:《唐韻》苦閑切《集韻》《正韻》丘閑切。《莊子·徐無鬼》君將黜耆欲,掔好惡,則耳目病矣。又持也。也。
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
這個詞貌似和福清的一個詞很像...
我們是說khien,老師粉筆擦扔人的那個動作、用手敲腦袋的那個動作都是這個
字典是寫作"㪠"..不過我們是陰去調..
和表示蓋子的khien一個調,感覺是一個字..
可以說被人一頭蓋過去來講,也說的通...
我 ê 直接 語感:  
1. 動詞 "khian" 甲 名詞 "門-khian" ê "khian" 同一字;
2. 動詞 "khian" 由 名詞 "門-khian" ê "khian" 引申來;

傳統門有左右兩扇, 頂面各設 壹環 門-khian,
叩門時用手按 門-khian 「敲擊」門 發聲, 引申 動詞 "khian".

我原本 有禮 嫌疑 "門-khian" ê "khian"  漢字是 "圈",
去查 台日大辭典 了後 知影 漢字 是 "", 合情合理.

http://taigi.fhl.net/dict/  
http://taigi.fhl.net/dict/search ... ame=dic&graph=4
編號       
30603
台語       
khian                                                      
其他腔口          
漢字       
[牽]                                                         
解釋       
(1)手把。
(2)掛手把。
(3)餅ê一種。
(4)用tīng物敲。
(5)(戲)姦。
例句       
(1)屜(thuah) ∼; 門 ∼。
(2)∼ 門。
(3)∼ á。
(4)對頭殼kā伊 ∼--落去; ∼ 球。
華語解說          
English          
原冊頁數        A0294原冊掃描

無法苟同你讀字典的方法

《唐韻》苦閑切《集韻》《正韻》丘閑切,詞音慳。《說文》固也。《爾雅·釋詁》厚也。
又《唐韻》《正韻》苦堅切《集韻》輕煙切,詞音牽。義同。
又牽去也。與牽通。《史記·鄭世家》鄭襄公肉袒,掔羊以迎。《莊子·徐無鬼》君將黜耆欲,掔好惡,則耳目病矣。
又持也。擊也。
又《正韻》詰戰切,遣去聲。挽也,引也。俗作「」。

《史記·鄭世家》鄭襄公肉袒,掔羊以迎。《莊子·徐無鬼》君將黜耆欲,掔好惡,則耳目病矣。 這裡作「牽去」解釋。而「又持也。擊也。」並沒有收錄例句。

回復 #3 Kua 的帖子

門khian,寫做門牽,拍算因為共門khioh-tah的動作,是“牽引”。這是動作詞轉名詞化。佫比論講,“鉛筆”、“鼎”、“塗骹仔”、“油柑chhiám”,攏嘛共款。
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖