怎样让网页能够支持平话字体?

怎样让网页能够支持平话字体? 我就是想把dieu-hi的字表 整到网络上做些页面,用起来方便 也方便宣传 但是字体不支持
[ 海 墘 閩 語 ] 欢 迎 您 ! ...
你也想要模仿当代泉州音字汇那样做一个网站么
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
对,或者比他更简单,我并不会制作网站.不过似乎只要一些页面,做好数据库就行了
[ 海 墘 閩 語 ] 欢 迎 您 ! ...
字體用lucida sans unicode,這個字體一般電腦都會有,因為它是捆綁在眎窗系統
還有一種字體就是 arial unicode ms, 這個字體電腦不會有,要裝了winword之後才會有。
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
原帖由 Nguang 於 2008-3-17 20:42 發表
字體用lucida sans unicode,這個字體一般電腦都會有,因為它是捆綁在眎窗系統
還有一種字體就是 arial unicode ms, 這個字體電腦不會有,要裝了winword之後才會有。 ...
问题是我不懂 怎么与网页结合,传至网络上形成页面后 一些字符就变成问号(?)了 然后需要引用什么代码?

akin 人呢?
[ 海 墘 閩 語 ] 欢 迎 您 ! ...
原帖由 honglc 於 2008-3-17 21:21 發表

问题是我不懂 怎么与网页结合,传至网络上形成页面后 一些字符就变成问号(?)了 然后需要引用什么代码?

akin 人呢?
说一下你用的是什么技术?CSS还是什么呢?
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
ASP 、普通html
[ 海 墘 閩 語 ] 欢 迎 您 ! ...
原帖由 honglc 於 2008-3-17 21:42 發表
ASP 、普通html
HTML的话,我印象用font标签标记就可以了。你有用到<font face=lucida sans unicode>XXXX</font>么?
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.

回復 #8 GnuDoyng 的帖子

hehe..原来是加这样一句话喔!
>XXXX< 这个是什么意思呢?
[ 海 墘 閩 語 ] 欢 迎 您 ! ...
原帖由 honglc 於 2008-3-17 21:49 發表
hehe..原来是加这样一句话喔!
>XXXX< 这个是什么意思呢?
XXX就是随便你在里面写什么字,这些字就会以font标签里的属性显示。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.