有关“蟑螂”

昨暝听个茂名同学用茂名话叫“蟑螂”做“ka tsa”(ka类似潮语的“教”,tsa类似普通话的杂),感觉起来跟我们的“ka tsuah”很然。

[ 本帖最後由 柴头 於 2009-2-8 10:28 編輯 ]
“蟑螂”在廣州話中是這樣叫的,被寫為“曱甴”,確實與潮州話有點近似。

[ 本帖最後由 飜飛 於 2010-1-17 08:17 編輯 ]
同源。
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
还有一个“sak”也是平样。
sak,来自sat,虱。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh