《南溪港》

http://www.hokkienese.com/?p=979

《南溪港》

曲調: 套用「南拳媽媽」所唱的普通話歌《牡丹江》
添詞(有參考《牡丹江》原詞):limkianhui

Keng choè chi̍t keng ê kiô-keng, tò-chiò tī-leh ô· bīn-téng
弓做一弓的橋弓①,倒照佇咧湖面頂

Lí tùi hit pêng khoàⁿ chit pêng, thiⁿ-téng ê goe̍h îⁿ-lìn-lìn
汝對彼爿看即爿,天頂的月圓輦輦②

Chheⁿ-chio̍h-pang kū-ke-á chêng, lí goá kiâⁿ-koè ê chêng-kéng
青石枋③舊街仔前,汝我行過的情景

Hit choā phoà-noā ê liâng-têng, chit-chūn tàu-tè siáⁿ-mi̍h hêng
彼逝④破爛的涼亭,即陣到底啥物形

Kiâⁿ bē-kàu- -ê lóng kiò-choè Pak-téng, siūⁿ beh tńg ê só·-chāi kiò bāng-kéng
行bē到的攏叫做北頂⑤,想卜轉的所在叫夢境

U……
嗚~~~

Siâng tī thang-goā liām hit tiâu Lâm-khe-káng, goá thiaⁿ tio̍h tîm-tāng, lí ê siaⁿ hiáng-liāng
誰佇窗外唸彼條南溪港,我聽著沉重汝的音響亮

Hong-lêng kheng-khiang sûi hong hiáng, kang-piⁿ ê sió lông-chhoan khùn kah hiah-ni̍h tiām
風鈴鏗鏘⑥隨風響,江邊的小農村睏甲遐呢惦

Siâng tī thang-goā liām hit tiâu Lâm-khe-káng, kha-pō· khin-khin-tāng kiâⁿ-koè lí ê thang
誰佇窗外唸彼條南溪港,骹步輕輕動行過汝的窗

Su-liām ê hoang nǹg-koè phāng, chhiu-chhìn chhiu-chhìn bô báng, bāng tio̍h éng-sî ê bāng
思念的風鑽過縫,秋凊秋凊無蠓夢著往時的夢

弓做一弓的橋弓,倒照佇咧湖面頂

汝對彼爿看即爿,天頂的月圓輦輦

青石枋舊街仔前,汝我行過的情景

彼逝破爛的涼亭,即陣到底啥物形

行bē到的攏叫做北頂,想卜轉的所在叫夢境

嗚~~~

誰佇窗外唸彼條南溪港,我聽著沉重汝的音響亮

風鈴鏗鏘隨風響,江邊的小農村睏甲遐呢惦

誰佇窗外唸彼條南溪港,骹步輕輕動行過汝的窗

思念的風鑽過縫,秋凊秋凊無蠓夢著往時的夢

……

誰佇窗外唸彼條南溪港,我聽著沉重汝的音響亮

風鈴鏗鏘隨風響,江邊的小農村睏甲遐呢惦

誰佇窗外唸彼條南溪港,骹步輕輕動行過汝的窗

思念的風鑽過縫,秋凊秋凊無蠓夢著往時的夢

……

Lâm-khe-káng oan-koè kúi-nā oan, m̄ kā lêng toā-thâu-liân, gún mā bô hi-hán
南溪港彎過幾若彎,毋咬綾⑦大頭鰱 阮嘛無稀罕

Pha goe̍h, bāng thiⁿ-chhiⁿ, pó· phoà-bāng, poê a-kong hoà-sian sip tām-po̍h kau-liâng
拋月望天星補破網⑧,陪阿公化仙⑨濕⑩淡薄高粱

Lâm-khe-káng oan-koè kúi-nā oan, chit-á-hî bô lâng koán, lí tio̍h koáⁿ-kín soan
南溪港彎過幾若彎,鯽仔魚無儂管汝著趕緊赸⑾

Pha goe̍h, bāng thiⁿ-chhiⁿ, pó· phoà-bāng, poê a-má khai-káng, chhiùⁿ chi̍t chhut lê-oân
拋月望天星補破網,陪阿嬤開講唱一齣梨園⑿

【添注】

①弓(動詞)做一弓(量詞)的橋弓(名詞)。翻做普通話「拱成一彎的橋拱」。三个「弓」,攏讀keng,詞性攏無相共。
②圓輦輦,îⁿ-lìn-lìn,翻做普通話「圓滾滾」。
③青石枋,chheⁿ-chio̍h-pang,青石板。
④逝,choā,意思著是普通話的「道」、「條」,是量詞。
⑤北頂:中國北方。
⑥鏗鏘:kheng-khiang,擬(gí)聲詞。
⑦綾,lêng,一款用咧掠魚的魚網仔。用綾仔掠魚的動詞,號做「牽綾仔」、「綾魚仔」。
⑧拋月望天星補破網,即句話的斷句,拍算按呢處理「拋月,望天星/補破網」。意思著是講,佇水ni̍h用網仔拋月影;攑頭看天頂的星,手ná做著補破網的空課。
⑨化仙,hoà-sian,有儂講hoah-sian。意思著是「練仙、破讀(phò-tāu)」、「講天講地,牽尪仔補雨傘」。
⑩濕,sip,啉燒酒的喙形。普通話講「小酌」。
⑾赸,soan,偷走。
⑿梨園,lê-oân,表示戲曲。
⒀南溪:福建九龍江的支流,水源頭聽講佇平和縣,不而過,按google地圖標的,拍算是佇龍海市程溪(Thiâⁿ-khe)鎮。南溪的中、下游流過漳浦縣的官潯(Koaⁿ-jīm),龍海市的東泗(Tang-sù)、白水(Pe̍h-chúi)、東園(Tang-hûiⁿ)、浮宮(Phû-kiong) chiah-ê鄉鎮。

p.s.

即條歌,講究句讀(kù-tāu),句中押韻的字是:

弓、頂;(eng)
爿、輦;(eng/in)
前、景;(eng)
亭、形;(eng)
頂、境;(eng)

唸、港,重、亮;(iam/ang/ang/iang)
鏘、響,村、惦;(iang/iang/oan/iam)
唸、港,動、窗;(iam/ang/ang/ang)
風、縫,蠓、夢。(oang/ang/ang/ang)

港、灣,鰱、罕;(ang/an/ian/an)
望、網,仙、梁;(ang/ang/ian/iang)
港、灣,管、赸;(ang/an/an/oan)
港、灣,講、園。(ang/an/ang/oan)

從中,「風(hoang)」是同安腔。「亮(liāng)」、「響(hiáng)」、「村(chhoan)」是漳州腔。「高梁酒」,當今福建閩南話講做kau-liâng-chiú,拍算是較早的官話借詞。「梨園(lê-oân)」是讀冊音。
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖

潮州腔

风 huang
亮 liāng
响 hiáng
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng