昨天重温的几个潮语本土词

昨天中秋,做生理的堂哥请我和表弟一起去广州的潮菜馆过节。席间顺便温习了一下几个潮汕话本土词汇,挺生动的,触动母语之思,顺便记一记。

[讠甫] ,音phú: 狠狠骂的意思。和“xxoo”的“拊”phú同音。例:汝chièⁿ慢正来,害我乞阿兄生[讠甫]。(你这么迟才到,害我被大哥骂得狗血淋头)也说“phú-lûng”.

泡漏,音phò-làu:慷慨大方的意思。泡,洪胀膨大之貌。

斩截,音chiám-cho̍ih:整齐有序貌,井井有条貌。

整chiauh,音chiáⁿ-chiauh:整齐,整洁。

骄揭,音kiáu-kiah:整齐好看,穿着得体而雅观。

压贴,音iap-thiap:妥贴,得体。

注矢,音chù-sái:按我习惯用“矢”字来指代“shit/excrement”类物体。注矢意为“责备”,例:汝若是家己知做好,侬怎的解想注矢汝?(你要是自己知道做好点,别人又怎会老想责备你)

无心魂,音bô-sim-hûng:没记性。

悭固(奸狡),音kang-káu:吝啬。例:许个奴囝悭固绝。(那小孩儿可小气了)

老骹,音lău-kha:老于世故,精明。

生风,音seⁿ-huang:指东西吃了容易引起肠胃问题,比如拉肚子。例:肠粉食了生风,孬食较济。(肠粉吃了容易闹肚子,别吃太多。)

炊气,音chhue-khùi:指蒸出来的食物特有的一种属性,正是这种属性使得蒸出来的食物人吃了会“生风”。

做节,音chò-choih:过节。

兼之, 音kiam-tsư, 而且、并且的意思,在棉湖腔的潮州话中很常用的一个口语词。

[ 本帖最後由 輶轩使者 於 2007-10-5 01:43 編輯 ]
不說做節, 潮語說什麼?

福州語不說生風, 說寒積 gàng-cék

'炊气'對我來說, 像saudade, 福州語沒有對應的詞, 也沒有對應觀念.
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
原帖由 Nguang 於 2007-9-26 19:26 發表
不說做節, 潮語說什麼?

福州語不說生風, 說寒積 gàng-cék

'炊气'對我來說, 像saudade, 福州語沒有對應的詞, 也沒有對應觀念.
?就是“做节”啊,上头不是列出来么。
你不是重溫麼? 那麼平常就是都沒有說或者用另外的一個詞?
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678

回復 #4 Nguang 的帖子

平时是没有人可说,所以叫做重温。

我周围的朋友都是五湖四海,不在家乡很多年了。平时和人交谈一般都用国语和粤语。潮语是只有自己读书什么的才用到。研究生时代喜欢和我讲家乡话的老乡没有以前多。

[ 本帖最後由 輶轩使者 於 2007-9-29 09:27 編輯 ]
不说做节的话,会用潮语说“过节”。其实我们潮汕民间也有“过年过节”的说法。
粤语是怎么学来的?简单说一下吧?
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖

回復 #7 limkianhui 的帖子

粤语,首先小时候看珠江台那些粤语电视剧,有点理解的基础。

其次,我来广州都八年了,平日里经常用到粤语交流,而且做兼职如家教等,还有以前去粤语区的中小学实习等,都要用到粤语。慢慢的就学会了啊。

我自己也有不少的粤语教材。但主要是语言环境的关系。就像我有三本上海话教材,但我却至今还是说不好上海话一样。我粤语能学好主要还是周围的环境,你想想电信和移动都有粤语服务,公车、地铁、商店,这些基本都不缺粤语的。

建辉哥对粤语有兴趣?
原帖由 輶轩使者 於 2007-9-26 22:02 發表
平时是没有人可说,所以叫做重温。

我周围的朋友都是五湖四海,不在家乡很多年了。平时和人交谈一般都用国语和粤语。潮语是只有自己读书什么的才用到。研究生时代喜欢和我讲家乡话的老乡没有以前多。 ...
呵,我们专业有很多说潮州话的,輶轩兄有空可以来泡茶聊天

回復 #9 bxhs 的帖子

冒昧请问阁下在哪所大学(从IP看是天河区的?)?
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh