最近收集:空腹厝、*缺珠、闔閭

1、空腹厝 khang-pak-chhù 白胚房,不帶裝修的住宅

2、*缺*珠 tsuah-tsu 類似於 tsuah-kâi,蠢笨,糊塗,二百五

感覺第二個字跟“智珠在握”的“珠”有的關聯

3、闔閭

吳王闔閭,吳王馀昧之子,名光,故稱“公子光”。看到有人說“闔閭”跟日語的“光(ひかり,hikari)”有對應。維基百科上也說:其名“光”以吴地口音又读作“阖闾”

查了一下,看不出來:

上古拟音:王力 ɣap-lia、郑张 gaab-ra
越南音 Ngô Hạp Lư(吳闔閭)
日本語:こうりょ(闔閭)
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng