tshia盤 OR tshiau盤

http://tieba.baidu.com/f?kz=325582847
在百度貼吧看到有人提問
1  请问一下闽南语高手
        
车盘是什么意思啊。我觉得是八卦
        
        作者: 峰王浆   2008-2-17 19:46  
        
2   回复:请问一下闽南语高手
        
字面上解释是搬来搬去的意思,也可以指反复提起或做某件事情,
        
        作者: 218.207.218.*  2008-2-17 20:11  
        
3   回复:请问一下闽南语高手
        
是tshiau pua~ (汉拼qiao bua)

tshiau->tshia 丢失-u成tshia(汉拼qia)
tshiau有反复的意思,如tshiau来tshiau去
鸿雁於飞
        
        作者: kahongchang  2008-2-17 21:37
我觉得我最近很长时间都没进步 ,泡在内版太多时间了
車盤,在廈門和漳州是常用詞,發音是chhia-phoâⁿ,形容折騰過來折騰過去。
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
tshiau puann 我們是這么說的
tshiau物件 意思 就是把東西反復的盤過盤過去,比如說做那些吃的東西
也有點lak8的意思 lak8來lak8去
描述不是很清楚

我認為tshia 有可能是tshiau變過來的

濁音,石獅話怎么講呢
陰平的chhiau,廈漳也有。一個是表示“搜”,另一個則是表示“揉、和(和麵粉的動作)、攪拌”的動作。但是,感覺這個和車盤(chhia-poâⁿ)不同,不是同一個字。
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
揉、和(和麵粉的動作)、攪拌
tshiau有反復的動作

跟tshiau盤的意思是一樣,反復提起
林兄認為是車盤可否說一下你的憑據呢?

另,tshiau搜跟揉面粉的那個tshiau不是同一個來源,只是同音
没有人说是同一个字啊。
厦漳的chhia盘,里头的chhia与chhiau(揉、拌和)意思不一样,读音也不同。chhia是翻来覆去的搬、搜,比如成语“顶捙下giâ”、“捙龟lāng瓮”。
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
tshiau 翻來覆去的揉
tshiau盤 翻來覆去的提起(應該是引申義)
例如,伊真愛tshiau盤(他真囉嗦)

在我們那邊都是tshiau盤,沒聽過tshia盤的
tshia在我們那邊有推的意思

例如:將迄kan1物件kah8 tshia1 sak7(將那東西推掉)