书讯:2009年新出《新潮汕字典》



【书名】新潮汕字典

【作者】张晓山 编  
【出版社】广东人民出版社   
【出版日期】2009-1-1   
【ISBN】 7218060641   
【字数】1000000   
【印次】1   
【版次】1   
【纸张】胶版纸   
【页数】938
【开本】32开
【市场价】58.00
【印刷日期】2009/01/01

【新潮汕字典内容提要】

       新:全新编排。以新的思路,按照国家最新的有关规范,并采用新的研究成果进行编写;接纳新字,广收新义,择用新词。
  潮:体现潮州话和潮汕文化的特点。既收录潮州话口语的音读和义项,也收录与普通话有一定区别的口语复音词或短语,对地方特点比较突出的一些文化现象也专门列出词条,对潮州话与普通话在竿昔、字义和用法等方面的差异作了提示或比较
  便:查检方便。安排了4种检字法,正文安排了互见,对部首的确定提出了具体的操作方法,装帧上也充分考虑了使用的需要,便于查找检索。
  学:着眼于学习的需要。收字11400多个,重点反映语言事实,也适当引导规范。同时标注普通话读音和潮州音、汕头音,区分了常用字、通用字和方言字,对常用字、次常用字列出了笔顺,一些字头或词语或用例附有提示。既为潮汕人服务,也为外地人学习潮州话服务

【新潮汕字典图书目录】

前言
凡例
 壹、收字及字头排列
 贰、读音标准及注音
 叁、字义及注解
 肆、检字法及检字
本字典部首的确定方法及部首总目
 壹、确定部首的方法
 贰、部首总目
笔画检字表
潮州话音序检字表
普通话音序检字表
字典正文
附录
 1.汉语拼音方案
 2.潮州话拼音方案
 3.潮州话的声韵调及拼音说明
 4.潮汕地区各代表点韵母差异简表
 5.常用标点符号用法简表
 6.我国历史朝代公元对照简表
 7.我国少数民族简表
 8.潮汕地区各市简况及面积、人口、政府驻地一览表
 9.我国各省、直辖市、自治区及省会(或首府)名称表
 10.世界各国和地区面积、人口、首都(或首府)一览表
 11.计量单位简表
 12.地质年代简表
 13.节气表
 14.元素周期表
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
原帖由 輶轩使者 於 2009-2-14 00:15 發表
重点反映语言事 ...
少了两点???

作者信息

张晓山,现任职于广东省政府政研办公室,学位:博士,师承著名潮籍语言学家詹伯慧先生,研究方向为潮汕方言。

俺是在揭东曲溪石路益友书店偶然瞥到此书并以八折买下的。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
原帖由 飜飛 於 2009-2-14 00:18 發表

少了两点???
谢谢,已更正。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh

回復 #1 輶轩使者 的帖子

第915页那个表格不妥之处我认为应按以下排比(用PUJ表示),最后两行原表没有。

潮州老派饶平
am/apam/ap/om(砍)/op(啑、塌)
ṳ/i(许、翳)
iṳ(始、恃)/i
ṳng/ṳkṳn(银)/ṳt/ṳng/ṳk/in(斤)/it(乞)(注:该组 in/it 在南部不常见)
eng/ek-
iam/iapom(森、参)/op(浹、霎)/iam/iap
ie/iehio/ioh/iok(约)
ieⁿioⁿ
ieng/iekian(愿、变)/iang/iak
im/ip-
ing/ikin(紧、今)/ing/ik/it(注:it 在南部不常见)
iong/iokiong/iok/eng/ek
iou/iouhiau/iauh/iou/iouh/ioh
ng/nghng/ngh/ṳn/ṳng/ᵘng(ng前带弱u音,如“门、本”等,部分人群仍然读 -ng)
oi/oihoi/oih/ue/ueh(注:ue/ueh 在南部未曾听闻)
oiⁿ-
ong/okong/ok/iong/iok(触、搙)
uam/uap-
uang/uak-
ueng/uekuan(烦、乱)/uam(饭)/uang/uak
ung/ukun(船)/ut(掘)/ung/uk/ng
ang/akan(鉎)/ang/ak/ong


注:
表中 in/it/an/ian/uan/un/ut/ṳn/ṳt 仅限于个别地区,分布零散,暂时未闻 at/iat/uat;
接触过的地区一般来说除个别字之外 -n/-t 与相应的 -ng/-k 不具备语义辨别功能,
两种口音的人交流是不会特别察觉彼此的区别,用他们自己的话描述是:“话音有轻重”;
一般规律是读 -iau 口音者较多保留 -n/-t,而 -iou 者较少,年轻者大多剩 -un/-ut/-ṳn。

[ 本帖最後由 lee 於 2009-2-15 02:33 編輯 ]
这本书我放假的时候在书店也有看到,可惜太贵了,50几块……比起以前多了有笔顺,字也大了不少,而且纸质也不错(我推荐给一个同学,她说的)
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng
原帖由 lee 於 2009-2-14 00:36 發表
第915页那个表格不妥之处我认为应按以下排比(用PUJ表示),最后三行原表没有。

潮州老派饶平 am/ap- ṳṳ/i eng/ek- iam/iapom/op/iam/iap ie/iehio/ioh ieⁿioⁿ ieng/iekian/iang/iak im/ip- ing/ikin/ing/ik iong/ ...
多谢!

张先生应该是府城人吧,我看他里面说只注府城和汕头音,结果有些“汕头音”似乎却是揭阳还是哪里的...
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh

回復 #5 lee 的帖子

似乎从该表可看出澄海无iong/iok/ng/ngh等韵母,应该也不妥。

回復 #7 輶轩使者 的帖子

刚修正了一下,算是此次回家对舌尖韵尾的一个总结,其中部分舌尖韵尾有变异,有点四不像的感觉。

回復 #9 lee 的帖子

饶平还留存那么多的舌尖韵尾啊?ṳn/ṳt这种,揭东都没有了。揭东只有an, at, uan, uat, un, ut这几个。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh