據我所知,注音符號「ㄟ」,相當於漢語拼音的ei,而不是e。另據我所知,台灣目前大部分人並不懂日語,日語在過去對台灣有過深入影響,但那早已經是過去半個世紀以前的事了。
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
注音符号的ㄟ来自汉字,“'流'也”(如此君所说,注音符号通常是以古文或象形文字的片段修改而成的。采用表声字的原始古字来代表,因其笔划最少),和日文假名的へ 来源不同。日文へ 源自汉字“部”,本音he<pe,如“部屋”heya中者是。日文ha行假名,ha hi hu he ho,来自更古时候的pa pi pu pe po。へ 失去起首h-读e只是作为格助词时候的特殊变化。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh