福建閩南話有[三八]這個詞彙嗎?

三八sam-pat在台灣話裏是指輕浮不正經[台日大辭典收了這個詞彙]
台灣華語也吸收了這個詞彙.
請問福建話有[三八]這個詞彙嗎?
http://www.ccbiblestudy.org/index-T.htm
当然有。
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
這個詞整個華語圈都有的吧 不管大陸普通話還是海外華語
我們閩南本地當然也不例外

不過至於誰影響誰我就不知道了
反正是從小就有這個詞從小就在說的
林建輝你最近很低調...
[現代漢語辭典]與[普通話閩南方言辭]典都沒有[三八]這個詞彙.
在提倡社会主义文明新风尚的今天,这种侮辱广大妇女同胞的骂人话怎么会收
原帖由 Teo 於 2009-11-6 21:27 發表
[現代漢語辭典]與[普通話閩南方言辭]典都沒有[三八]這個詞彙.
我沒查過 不過我估計「傻逼」之類的詞也沒收錄在內..
牛逼之类也不会收的 大陆的字典原则是prescriptive的,是去规范人们的用语,而不是descriptive的。

By the way,我记得某些字一开始在大陆的字典都是查不到的说……
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
原帖由 輶轩使者 於 2009-11-7 00:05 發表

By the way,我记得某些字一开始在大陆的字典都是查不到的…… ...
在這裡的[說]字是多餘的, 是受到閩南話影響而產生的, 據說標準普通話沒有這樣的用法.
过去普通话是没有这个说法,但也可以自现在开始有的呀。