我對北方文化跟北方話很不屑, 所以從心裡就沒有打算將它說標準...
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
那个siah更可能是借鉴了福鼎的读法吧。
尊重是一种美德。
原帖由 Nguang 於 2010-3-20 16:53 發表
遇到除非極度愚蠢或者語言應變力接近負值的土產年輕人. ...
作为两个声斗胆在这里给你提一点不中听的意见。这里是官方外版,是讨论纯学术的地方,你必须照顾一下那些接近成年或刚步入成年的大量的不以福州话为第一语言但又开始对福州话培养亲近感的年轻人(我和lumiere都是走这条路线),他们通过网络搜索来到这个论坛看到管理员老大竟是持这种极右的恐怖言论会不会被吓一跳。你一边嚷着不希望人矮化你的蛋族群,另一方面你就不该在你的言行中表现出对不说福州话的福州人的诸般歧视。在论坛上大宣宗教固然不对,但在论坛上愤世嫉俗地宣扬语言或族群对立同样可鄙。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
那個tshuoi(揣?)字我第一次聽到呃..一般我們是說"討"
後來聽說福清也有個別地方這樣講的..
其实在对待闽语北语的态度上,我和阮的观点多有契合,偏于激进。但我和阮不同的是,我会尽量冷静和反思自己,沉淀某些族群主义过火的想法。有些东西,适合在blog一类的媒介上发表,论坛上还是不要有口水战了吧
Ĭng cĭng-lī, dáik cê̤ṳ-iù
因眞理,得自由

回復 #1 南洋島民 的帖子

你的声音确实很有磁性啊,魅力男,华语也讲得很霸
Ĭng cĭng-lī, dáik cê̤ṳ-iù
因眞理,得自由
原帖由 lumiere 於 2010-3-23 21:27 發表
其实在对待闽语北语的态度上,我和阮的观点多有契合,偏于激进。但我和阮不同的是,我会尽量冷静和反思自己,沉淀某些族群主义过火的想法。有些东西,适合在blog一类的媒介上发表,论坛上还是不要有口水战了吧 ...
我說那番話是強調秦嶼話跟府城話的交通度是很高的. 別無它意.
是他非要把我的話那樣解讀, 還套到他自己身上.
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678

回復 #17 Nguang 的帖子

卖好意思,我也错解你了
你觉得秦屿话和谁比较接近呢,长乐、福清?
“底落”读die-nàr,“食”读(θ)siah,“我”读ngui。似乎哪里都混一点……
Ĭng cĭng-lī, dáik cê̤ṳ-iù
因眞理,得自由
從整個聲調格局來看, 可以排除福清, 羅源這兩個沿海縣邑話的可能性. 剩下就是連, 航了.
tshuoi 在長樂話沒有說, 連江話有.  
nguoi 是長樂話有, 連江話沒有
錄音中 a 在 ts, tsh 前面沒有介音 i (青清不分), 這又不像連航話的特徵.
根據福鼎縣志方言卷的說法, 榕腔傳入有三四百年的歷史
如果當時的連航話還沒有'青清不分'的現象, 那麼長樂話的可能性就很高了. 至於 tshuoi 可能後來長樂話將它換成了'討'  
不過這終究還是要查問當地人的祖籍才行.
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
听不懂福鼎话