学校相关的简称

1、科目代指教授该科的老师,作背称,前加“阿”,如“阿语文” a Gṳ́-bûn
2、职位的简称
“校长”简作“校”,使用时前加姓氏,如“李校” Lí hǎu 。同理,“主任”简作“主” tsú 。
若同一学校里校长/主任同姓,则正的那位称姓,副的用名字中的一个。
PS.五华这里居然连老师也有简称(瀑布汗!!),一般是:名字 + 师
3、学校的简称
幼儿园→幼,如 南海二幼 = 南海路第二幼儿园
小学→小,如 外马二小 = 外马路第二小学
中学→中,如 十二中 = 汕头市第十二中学(当然,部分学校不按此理,如 汕头市聿怀中学,日常称为 聿怀。)
Ps.聿怀中学也有人称“三中”
聿怀中学创办于1877年,最初是英国基督教长老会创办的宗教学校,开办时位于汕头市老区,最初只有一个班级,十余名同学。学校名为聿怀,盖因为基督教会希望藉着这所学校,让更多的汕头人“回到天家上帝的怀抱中”,出自《诗·大雅·大明》:“维此文王,小心翼翼,昭事上帝,聿怀多福”。
1953年,改名“汕头市第三中学”;1985年复名
这不是我的母校啦。我的母校是:上边说的“十二中”
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng
關於2.這點:

台灣服務業也常如此,
郭店長=郭店,郭副店長=郭副店,郭組長=郭組,
我以前一直以為是從軍隊帶出來的,

因為台灣的軍隊裡,林班長、林排長=林班、林排,
用閩南語叫會加個輕聲的e,變成林班e、林排e,

如果連上有兩個林班,
那比較資深的叫林班,比較菜的叫小林班或名字的一個字+班,

營長則暱稱"營頭e(iaN5 thau5 e)"