潮汕方言的代表语问题

文中有提到:“1960年广东教育行政部门设计的《潮州话拼音方案》……”我挺惊讶,在那个红色年代,政府怎么会组织设计地方语拼音化方案?还是说广东地区只是全中国大陆的一个特例而已?政府设计好这个方案后,有没有付诸推广?今天这种拼音的影响力还存在么?

另外,本文也说,“汕头话已开始取代了潮州话的代表语地位……‘潮州方言’之正称应是‘潮汕方言’,才符合潮汕方言发展的新趋势。”各位又是如何看待这句话的?

潮汕方言的代表语问题.pdf (905.42 KB)(右键另存为,手动重命名)

Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
原帖由 GnuDoyng 於 2007-9-24 10:30 發表
文中有提到:“1960年广东教育行政部门设计的《潮州话拼音方案》……”我挺惊讶,在那个红色年代,政府怎么会组织设计地方语拼音化方案?还是说广东地区只是全中国大陆的一个特例而已?政府设计好这个方案后,有没有付诸推广?今天 ...
当然,那个年代公布了四套方案(广州话、客家话、潮州话、海南话),我们现在都还在用啊(比如在林伦伦的潮州音字典后面就有这个方案的介绍,还有广东省客家话、潮州话的教材都附有60年制定的各自方案。广州话比较特殊,因为有香港的拼音法竞争,大陆的方案在教材中少用,一般只在大陆的《广州音字典》中使用)。那只是拼音方案,不作为文字使用的,而且四套方案的声调都是用数字后标,没有上标类的声调符号(其与我基于白话字修订的MTR方案之差异,在我的MTR置顶说明帖中有对比)。我们潮州话的字典都是用这个拼音方案注音的,是属于向普通话靠拢的一类方案。网上现在的潮州音电子字典http://www.mogher.com/index.asp?cat=1,就是用这个方案和国际音标同时注音的。应该说在还会使用潮州音字典的一代人中,其普及度还可以。潮州音字典一般每个字都提供三种注音方式:反切、直音和潮州话拼音方案。但现在的青少年少用潮音字典,所以很多不怎么熟悉这一套拼音方案。

潮州话拼音方案的几个截图

潮拼1.png (37.33 KB)

潮拼1.png

潮拼2.png (57.9 KB)

潮拼2.png

潮拼3.png (47.11 KB)

潮拼3.png

另外,本文也说,“汕头话已开始取代了潮州话的代表语地位……‘潮州方言’之正称应是‘潮汕方言’,才符合潮汕方言发展的新趋势。”各位又是如何看待这句话的?
这个争论是很多的。不过我觉得其实没什么。潮州话的“潮州”本就是一个历史文化概念,又不是指现在的潮州市。当然“潮汕话”的说法我也不反对。

传教士来潮汕的年代,把那时候还说着府城话(潮州府城)的汕头土白称作汕头话,但并不因此就改变了该种语言的音韵结构。那时外国人口中的汕头话,其实就是潮州府城话。现在情况也类似,我把潮汕方言称作“潮州话”,但是我事实上都是按照汕头音的标准来讨论潮州话的。从1960年政府制定潮州话拼音方案时候起,其实就是用汕头音做为标准音了,但当时没有哪个学者说因为汕头音是标准音了,名字就不能叫潮州话了(参考上面我发的三张截图)。晚出的林伦伦《新编潮州音字典》也是汕头音,但也仍称“潮州音字典”。不是一说潮州话就一定是指现在的潮州市区音系,也不是一说汕头话就是现在的汕头市区音系。我赞成林伦伦先生做法,把现在这些腔分别叫汕头市话、潮州市话、揭阳市话,就得了。潮州话和潮州市话并不划等号。

海外潮人都说“潮州话”,他们的潮州话也是八邑腔调并举,没啥子名称冲突。没必要小地方主义。

我在潮语版设立的置顶帖“关于几个名词的说明”,就是为了澄清这些误解和偏见而已。觉得为这些东西内斗很无谓。我是觉得潮州话、潮汕话两个应该可以并行通用的。 

[ 本帖最後由 輶轩使者 於 2007-9-26 18:05 編輯 ]
而且,语言发展的新趋势,不一定就要从语言的名称上体现,否则很多名称都要改了。比如英语传到美国,现在美式英语大行其道,那适应新趋势,这英语该叫英美语了?葡萄牙语的巴西变体也是更有市场,那葡语要改名叫葡巴语了?那样子不是名字与时俱进地变个不停。

其实就像当年Americanism的提出和盛衰一样,我觉得并不是有很大的争论意义,尤其是提到学术命名的角度。
我估计现在的学生没几个会查潮州字典的,老师估计也是多数不会
年长些的老师们应该还是会的,我妈妈就是老师。他们同事基本都会。

不过那些年轻的老师就可能有些不会。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
这个广东方案还是可以的。