“餓”的說法

請問各地“餓”的說法有哪些?


電白黎話就是“餓”/kɔ33/(陽去變陰平)。
如“肚餓”/teu31  kɔ33/,“餓鬼”/kɔ33  kui31/。


老派還有“肚困”(teu31 khun44)一說。

[ 本帖最後由 jmraymond 於 2014-3-21 07:29 編輯 ]
電白黎話八調
33陰平,22陽平,31陰上,44陰去,
43陽上,5陰入,2陽入,55長陰入
三鄉話:

肚餓 - tɔ35  ŋɐu32
餓鬼 - ŋɐu32*33  kui35 


餓時不得食,過一段時間,餓感消失,食慾大減,這個情況,三鄉話說是「餓過饑 -  ŋɐu32*33  kɔi21*33 ki33」。

[ 本帖最後由 tpyao 於 2015-9-14 13:37 編輯 ]
1 陰平 33 / 2 陰平A 44 / 3 陰上 35 / 4 陰去 21/
5 陽平 55 / 6 陽去 32 /
7 陰入 2 / 8 陽入 3 / 9 變入5

配合CCR資料庫,標音由粵拼轉用國際音標
聲母清化了?
福州一般用空、枵、飢。像「腹肚空」、「腹肚飢」、「枵鬼」、「枵腹」
「餓」多用做「不進食」之義,個別詞中用做「腹肚空」,像「餓腹」、「餓道」。
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678

回復 #3 Nguang 的帖子

是的,電白黎話無濁塞音/g/和/b/,相應清化為/k/和/p/。

如:
“餓鵝牛牙”等字的聲母為/k/,
“無模貓米”等字的聲母為/p/。
電白黎話八調
33陰平,22陽平,31陰上,44陰去,
43陽上,5陰入,2陽入,55長陰入

回復 #2 tpyao 的帖子

廣州話「餓過饑」這個短語,前不久在廣州某街頭有聽一師奶講過。
電白黎話八調
33陰平,22陽平,31陰上,44陰去,
43陽上,5陰入,2陽入,55長陰入
最近發現雷州地區的閩語是說“肚 oi55 ”的。這個/oi55/本字未明。
電白黎話八調
33陰平,22陽平,31陰上,44陰去,
43陽上,5陰入,2陽入,55長陰入
oi55
若是阴平,那可能是 饥 字吧

回復 #1 jmraymond 的帖子

興化“枵”比較多吧。平原地區這個字讀ieu,大洋讀iɐu
我媽媽那邊則是“枵”、“飢(kui)”都有用。
涵江三江口鎮有說te(陽去)的,本字不懂。。。。
興化語qq群:261594561。主要收愛挃興化語兮興化儂。
Hing-hua̍-gṳ̂ Kiu-kiu-geóng heō-bô̤ sī 261594561.Cṳ̂-a̤̍u siu a̍i-dí Hing-hua̍-gṳ̂ ē Hing-hua̍-náng.