三鄉話「坭」「泥」可否分工?

好幾年前我在本版說過「三鄉閩語」可能沒有「泥」

剛才想起三鄉話有一個可能是借自石岐粵語的量詞,義同「塊」字,讀〔nɐi44〕,我在想,這個〔nɐi44〕字也許可以記作「坭」字,即「坭」「泥」分工:一坭布 - tit3 nɐi44 pu21 (一塊布)
一坭鬆糕 - tit3 nɐi44 saŋ33*sɐŋ33 kɐu33 (一塊發糕)
執泥 - tsɐp5 nɐi33 (固執)
泥格 - nɐi33 kak3 (拘泥格式)
1 陰平 33 / 2 陰平A 44 / 3 陰上 35 / 4 陰去 21/
5 陽平 55 / 6 陽去 32 /
7 陰入 2 / 8 陽入 3 / 9 變入5

配合CCR資料庫,標音由粵拼轉用國際音標