七夕

去 閩南網吧 看著 講 "七夕" 別位 叫做 "七娘妈生";
有影 心色, 頭一斗 聽--著.

同安 "七夕" 講 "chhit-sia̍h", 聽感 是 "七杓", 相當 英語 "seven ladles"
敢 á-koh 有 別位 án-ni 講 ?
á-是 別位 怎樣 講 ?

闽南应该是大部分所在拢叫做 "七娘妈生"

。。
者七月初七,拄拄好是阮揭陽出花園其時間,所以無儂去理睬七夕。一般攏是毋閑奴囝出花園其事去。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
「七夕」,三鄉話講「七月七」。

三鄉沒有男耕女織的分工,可能因此「七月七」拜「七娘」並非三鄉家家戶戶的事。先母什麼神都誠心敬拜,七娘自不例外。最記得拜七娘要敬備脂粉、針線、紅頭繩和「仙秧」。拜過七娘的「仙秧」,曬乾,有藥用價值。

另外,「七月七」披星帶月到涼水井打回家的水謂之「七月七水」,用水埕盛載,放入切片的鮮冬瓜,密封,據云經久不壞,有特別清熱作用。
1 陰平 33 / 2 陰平A 44 / 3 陰上 35 / 4 陰去 21/
5 陽平 55 / 6 陽去 32 /
7 陰入 2 / 8 陽入 3 / 9 變入5

配合CCR資料庫,標音由粵拼轉用國際音標

RE: #1 Kua 的帖子

1."chhit-sia̍h" 的 sia̍h,似乎也有可能是 夕 的讹读或读走样了。像 上元节,有的地方讹读成 状元节;上元圆 讹读成 状元圆。
2.说到上元节(元宵节),顺便问下,上元节泉厦有 烧大人(或者叫做 烧替身) 的习俗。不知道 漳、潮汕 等地是否有?

回復 #3 輶轩使者 的帖子

出花园,是在七月初七,但是,有些“大生肖”不能在这一天,必须提前……
我就是啦,虎是“大生肖”……
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng

回復 #5 DiamondPoem 的帖子

"chhit-sia̍h" 的 sia̍h ,本來就是“夕”的白話音,怎麼能說是訛論讀呢???
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
三鄉話「夕」字怎讀?

三四十年前問識字的在鄉鄉民,十九說讀「zak33」。
今天問在鄉的80後,說讀「zik33」者,思可過半,說讀「zak33」的,雖或不至全無,諒不比說讀「si54」者為多。

三鄉閩語「夕」字究竟怎讀?  相信已無人識。
1 陰平 33 / 2 陰平A 44 / 3 陰上 35 / 4 陰去 21/
5 陽平 55 / 6 陽去 32 /
7 陰入 2 / 8 陽入 3 / 9 變入5

配合CCR資料庫,標音由粵拼轉用國際音標