美妙的形容、比喻、夸张 让福州话充满表达艺术

http://www.dnkb.com.cn/news/20071228/212619.html
2007-12-29  本期主持 福州民俗专家方炳桂

    福州话在口头表达时,常运用形容、比喻、夸张的修辞手法,有时多种手法一起用,使说的话更加形象、生动。在这方面,劳动大众和评话先生们做出了巨大的贡献,他们个个都是福州话表达艺术的大师。

    评话先生形容一个高的人时说:“他呀,手腿和鳗阕一样,脚腿和中柱一样,企(站)着和白塔一样,倒着和大桥一样,两个骹(脚)撑开和广窿宫(防火墙下的通道)一样。”
    形容一个头大的人说:“他的头和米筙一样。”

    形容一个戏文人物的脸谱时说:“此人面如锅底,眼似铜铃。”

    说一个美人的打扮时说:“你看她一身红是红,白是白;白的会通笼,红的会搦人;一色弹(比)一色,网(越)看网出色。”

    这样的形容、比喻、夸张,十分形象、生动,有时令人捧腹,给人以十分深刻的印象,艺术效果特别好。

    一些物品的名称,在福州话中的比喻是非常形象的。

    如:羊肚巾、鸭嘴帽、鸭雄钻、八仙桌、寿桃包等。五帝面、笑面虎、孩儿面、孤独相等,则是对不同人的面部的形容和比喻。福州话说颜色也是非常形象的,如松秋色、暗暗蓝、天蓝色、玉白色、玫瑰紫、米黄色等,都非常形象、贴切。

     在福州熟语里有更多的形象生动、寓意深刻的比喻。如“鼓楼前拾柴柿”比喻肝胆朋友;“圣君殿水两头涨”比喻有双份收入;“五帝惊呆(坏)人”比喻态度不好的人怕态度更不好的人;“悻悻犬咬死人”比喻心肠狠毒的人不说话却更容易害人;“一个钱买针也得看鼻”比喻钱虽少,买的东西同样要讲质量,等。一个漂亮善良的姑娘嫁给一个条件很差的人,人们见了就会说:“咳!一莆花插牛屎巴里去了。”

    由此可见,福州话是一种很优秀的地方方言。虽然有语音、词意与普通话距离过大等缺点,但我们可以通过深入研究,扬长避短,保持母语,代代传承。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
和普通话差异大变成了“缺点”

回復 #2 wtzdj 的帖子

老人的思维,不代表我们。

或者,换一种方式说,的确是缺点。我在南京生活,发现南京市民都说南京话,而且也没有刻意要说普通话的意思——因为他们的南京话基本跟普通话互通。我们无法否认,和普通话的接近,在普通话浪潮的腐蚀下的确算是一种优点。所以说,这些北方官话的次方言——什么江淮啊、东北啊、西南啊什么的,都会活得比闽语久一点。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.