(轉)亂搞 小三竟要拼音寫台語email

亂搞 小三竟要拼音寫台語email教部新課綱推「台灣閩南語」 家長:放過孩子吧

【陳揚盛╱台北報導】教育部九年一貫課程閩南語課綱研修草案昨曝光,為提升中小學生的閩南語寫作能力,並融入資訊教學,草案增訂小學一年級生要學閩南語羅馬拼音,小三生要能運用羅馬拼音寫日記甚至電子郵件,小五生能用閩南語上MSN或即時通,國中生更要會用閩南語寫部落格。教育部的政策震驚家長,全國家長團體聯盟副理事長林文虎疾呼:「放過孩子吧。」此舉只會加重孩子的課業負擔。

放大圖片  
文章出處:小學三年級國語文第八課《給小主人的信》(翰林版)
翻譯者:中山醫學大學台灣語文學系系主任廖瑞銘

離譜提案
九年一貫課程修訂包括閩南語、客家語、社會、藝術學人文、自然與生活科技等領域課綱,目前只剩「最敏感」的閩南語課綱修正未定案,教育部昨不避嫌,不顧在「看守內閣」期間,召開審議委員會討論閩南語課綱修正草案,除學生能力的提升,草案也對閩南語「正名」為台灣閩南語。但草案因委員意見分歧,昨未能闖關成功。

恐造成學習混淆
教育部國民教育司科長吳林輝說,閩南語課綱修訂從去年就開始討論,不是看守內閣期間才想「暗度陳倉」,且現在討論,未必趕得及在新任總統就職前通過。而昨未通過後,下次將在何時討論此案仍未定、將適用於何時入學的新生也未定。
目前小學生每周均有一小時的鄉土語言課程,學生可在在閩南語、客家語和原住民語中擇一學習,國中則是採選修方式。教育部提出的閩南語課綱修正草案,增訂提升國中、小學生寫作能力,小一生至少要會念閩南語羅馬拼音,小三生要會用羅馬拼音寫日記,甚至電子郵件、小五能用閩南語上MSN或即時通,國中生更要會用閩南語詞彙寫部落格。
吳林輝指出,昨會中有老師認為小一要寫注音符號,又要學羅馬拼音,會造成學習混淆,且要求的指標難度太高,恐八成學生都做不到。修正草案提案人之一、台中教育大學台語系主任洪惟仁則說,加強羅馬拼音學習是為加速學生學習效率。


小學生:好可怕
台灣師範大學特教系榮譽教授吳武典痛批,教育部不能以本土化角度來做教育改革,小一生如果要同時學國語注音符號、閩南語羅馬拼音和英語KK音標,「根本是荒唐至極,不顧學生死活。」
北市國小陳姓老師表示,要教小一生學會羅馬拼音還要用來寫作,很沒意義,要會聽、說比較重要。天母國小小五生林同學表示,現在上的閩南語課她只會念、不會看,若以後小五生要達到會寫即時通的程度,「好可怕!」

民眾看羅馬拼音學台語

放大圖片  
Rickz 25歲
資訊業 台北

幫助學母語
這樣對母語學習會有幫助,況且台灣經過100多年的非閩南語族群統治,現在補救或許還來得及。


放大圖片  
陳鴻儀 20歲
學生 台中

口音大不同
根本是多此一舉,官員難道不知道台語各地有口音的問題,拼音出來也不一定看得懂,而且長輩搞不好也不認識英文字。


放大圖片  
莊盈惠 20歲
學生 高雄

淪課堂形式
講閩南語就如同講英語一樣,要有能溝通對話的環境來幫助學習,如果用拼音來教學,最後只會淪為課堂上的形式。

轉自http://1-apple.com.tw/index.cfm? ... age=2&SubSec=66

這篇報導看了很難過。因為教育部長這幾年來的一些去中國化及失當言行,導致現在只要教育部提出有關推行閩南語的政策就被大眾輕易視為"亂搞"。很擔心KBT上台以後,會把BCT政府這幾年慢慢推行的閩南語以及其他台灣鄉土語言的相關政策廢止,很悲哀的是,這似乎是目前台灣的民心所向。
如何把语言和文化跟政治划清界限,这是政治家们需要考虑的问题,要不然台语教育可能陷入反复拉锯战之中。。。
Ĭng cĭng-lī, dáik cê̤ṳ-iù
因眞理,得自由
其实闽南语有时候可能要借鉴粤语的做法,不要把语言和政治挂钩。否则以后逃不开“其兴也勃焉,其亡也忽焉”的命运的。政治不是一种可以长久依赖的东西,如果语言要拉政治做靠山,虽然一时可能成功,但冰山难倚。

我觉得只要母语存活并光大,倒也不一定要强制他们使用台罗字吧。他们这么强行推罗,有时候恐怕是适得其反。小学阶段,在大陆,比如我们广东,对于很多地区来说,英语的学习也是以被动知识为主,包括音标和单词拼写等都不教的,只要听懂、认得,大体会看。而单词拼写、读音规则、音标诸如此类主动知识要到初中才开始。假如小学就要求那么高的罗马字素养,恐怕只会引发民众反感。

民众才是语言生命的基石,如果引发民众反感,对母语不会有太多好处。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh

回復 #3 輶轩使者 的帖子

粵語是借鑒香港娛樂事業而壯大的,我一位馬來西亞籍學弟說他們吉隆坡許多福建裔的也在講廣府話. 可是現在台灣,閩南語的娛樂界普遍被視為粗俗的,自然沒辦法以此振興閩南語. 更糟的是,台灣有不少中產階級的民眾,認為學母語會妨礙國際化的腳步(學英文比較重要),因此沒有加強的必要. 我無言啊.

回復 #4 iapsianchin 的帖子

除了泛闽族群的情节,使闽南语艺文在我心中升华并远远超越粤语的是这两个人:伍佰和侯孝贤。他们在我心中是非常崇高的,我不理解为什么台湾本土还有人以为闽南语艺文是粗俗的。。。
Ĭng cĭng-lī, dáik cê̤ṳ-iù
因眞理,得自由

回復 #5 lumiere 的帖子

台湾大部分人对待母语的思维方式跟我们大陆是很像的——语言不过是沟通工具而已。像我们如此看重语言的文化意义的人,两岸都不多见,当然台湾的比例会高些,但决不至于能取代大众的观点。

粤语人士没有歧视自己母语的原因在于粤语在广东是最自然的语言:他们爱说粤语,并非因为他们的政治或文化觉悟有多高,乃在于说粤语是出于他们的本性。我大学时候认识的几个广州同学告诉我,一个广州人如果不会说广州话那简直是不可思议的,甚至他从小到大就没有碰到过不会说广州话的本地同学。我去过广州几次,惊讶于那边大街小巷,从孱弱的老者到蹒跚的幼儿,没有一个人不在说粤语——而我不时地蹦出的普通话简直像噪音一样……闽语区、吴语区、客语区的大城市,有哪个能像广州这样有底气?真的没有。所以无论福建还是台湾,歧视母语的舆论总是甚嚣尘上,也实在不足为奇了。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
語言畢竟是一種工具性很濃的東西,是用來溝通用的,語言的演變以及語音的演化都很大一部分是因為語言這種工具性而產生的。

我講閩南語,很大一部分是因為我從小就是講閩南語的。其實跟啥文化覺悟也沒啥關係。牛冬嘛,開始大力倡導說母語,絕對跟覺悟有關的
不過要小學一年級學會啥臺羅拼音,根本不可能的事情!我漢語拼音到三四年級都還不怎么會呢,不瞞各位 再者,什么注音符號,漢語拼音,臺羅,我估計小學生根本就會混掉:比如國語里面的k表示送氣的kh,跟臺羅絕對會在小孩子當中產生混亂的。

感覺臺教育部也不過在強行推銷他們的那一套拼音法,愛母語不是體現在會不會拼音上面,也不是體現在用哪套拼音上面。

回復 #7 鴻雁於飛 的帖子

这是最自然的情况,闽南的语言环境毕竟比福州好得多。很多“觉悟”只有在困境下才能被激发
Ĭng cĭng-lī, dáik cê̤ṳ-iù
因眞理,得自由
原帖由 鴻雁於飛 於 2008-4-6 01:58 發表
語言畢竟是一種工具性很濃的東西,是用來溝通用的,語言的演變以及語音的演化都很大一部分是因為語言這種工具性而產生的。

我講閩南語,很大一部分是因為我從小就是講閩南語的。其實跟啥文化覺悟也沒啥關係。牛冬嘛,開始大 ...
判断你有没有觉悟就看你会不会有一种使命感让你的孩子也学说你的母语。如果将来你在泉州市区定居,坚持教孩子母语就需要一些毅力而不是顺其自然了。

关于本新闻我的看法有一点就是,如果要求那些外省人的后代——不会说也不会听闽南语的人学习白话字就有点离谱了。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.