小朋友說兒歌

拍的時候, 聲音不是很清晰, 但是仔細的聽還是能聽得來. 裡面的小朋友說的腔調跟福州基本一樣.
還有小朋友演的話劇, 我會盡量送上來
另外, 請不要將這些視頻傳到其他網站, 比如土豆網.

62.rar (2.96 MB)(右键另存为,手动重命名)

最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
.

63.rar (2.42 MB)(右键另存为,手动重命名)

64.rar (1.86 MB)(右键另存为,手动重命名)

最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
..

65.rar (3.79 MB)(右键另存为,手动重命名)

最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
马祖小孩啊?几乎听不出有腔啊!
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.

文檔太大, 無法上載

到我的地盤上盪.
http://www.esnips.com/web/KoreanMusicChuHyonmi/?flush=1
這次是皇帝的新裝, ngui 都出來了, 不愧是長樂縣移民的囝孫
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
為什么不要送到土豆網呢?

有什么緣故嗎?
除了nguāi说成ngūi以外,năng-gă也读成nūng-gă,好像也是长乐那边的腔。其他的,sâ̤读[sɑ]而不读[sɛ],量词“只”不读ciáh而读ciéh等等,都说明不是大陆连江口音。总之,如果这些小孩的腔真的是马祖腔的话,那跟福州市区的口音差异比我原先以为的要小得多。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.

回復 #6 鴻雁於飛 的帖子 回復 #7 GnuDoyng 的帖子

因為我討厭土豆網的審察。

所有的話劇和歌曲都上載好了。
http://www.esnips.com/web/KoreanMusicChuHyonmi/
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678

回復 #8 Nguang 的帖子

说个题外话,连Google的YouTube上面都有审查。任何不符合美国官方的宣传都有被冻结计数器、关闭五星评分、或是批量删除评论的危险。我也是前几个月亲身经历的,当时异常震惊。

http://www.gnudoyng.cn/blog/?p=15
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
原帖由 GnuDoyng 於 2008-10-29 18:45 發表
说个题外话,连Google的YouTube上面都有审查。任何不符合美国官方的宣传都有被冻结计数器、关闭五星评分、或是批量删除评论的危险。我也是前几个月亲身经历的,当时异常震惊。

http://www.gnudoyng.cn/blog/?p=15 ...
接你这个题外话,说到南奥塞梯,今天电视上刚看了BBC World的关于南奥塞梯的纪录片,那个BBC记者是第一个进入南奥塞梯的西方记者,他的报道就很中立了,或者说很有利于南奥塞梯一方。他的调查偏向于:格鲁吉亚首先入侵南奥塞梯,格鲁吉亚攻击并杀死大量南奥塞梯平民,南奥塞梯的格鲁吉亚人并未遭到屠杀(但是他们被驱逐了),俄国军队在格鲁吉亚攻击后相当长的时间后才反应并进入南奥塞梯。我觉得,只要给西方记者适当的机会,他们总会试图接近事实真相;不像某国记者,总要充当某种喉舌,他们眼里的真相也许总是扭曲的。。
Ĭng cĭng-lī, dáik cê̤ṳ-iù
因眞理,得自由