闽北语的“六”

苏轼---「四海之内,呼六皆为合口;唯有闽人呼为张口」。

今天的闽北语“六”读ly,肯定不是“张口”,应该是撮口。按苏轼合口张口对立起来的分法,应该属于“合口”。
没有入声吗
尊重是一种美德。
入聲作為單純的聲調還是存在的, 只是入聲韻丟得一個都不剩了呃, 連山溝溝都找不到痕跡. 現在閩北話的入聲是舒聲調, 沒有塞喉或入聲韻尾了. 有人說福清人林端才寫建州八音時候還有入聲韻, 我不大相信.
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
六和绿同音:ly阳入

阳入和阴入都只有调值意义,并不急促。
“六绿录”三个字都同音:ly阳入
讀撮口呼, 那就是文讀層了.  海墘閩語的'六'都還保留白讀層的讀法.
他所說的張口, 可能是指閩南語的 lak, a 是開口呼.
合口呼是 u, 例如六安就讀如'鹿安'
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
沿海闽语之间显然有分化关系,它们的韵母异读都能相互对应。而闽北语不能和沿海闽语对应。

闽北语:
有:ieu
九:kieu
六:ly
人:nein
-------------
以上的字闽北语都只有一种读音,韵母没有异读。
而沿海闽语之间(如福州和厦门之间)韵母都有文白异读,而且能相互对应。

[ 本帖最後由 建州人 於 2009-9-24 20:32 編輯 ]
邵武话的入声也舒化了?“肉”和闽北语一样读ny
誰說沒有海墘閩語跟閩北不能對應? 海墘閩語常用白讀層, 文讀層只是不用而已. 而白讀層在閩北語肯定有, 只是後來退化丟失了, 結果只能用起文讀音.
闽北语    福州語
有:ieu    ou/iu
九:kieu           kau/kiu
六:ly               løyʔ/lyʔ
綠:ly               luoʔ/lyʔ     
錄:ly               luoʔ/--
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
原帖由 建州人 於 2009-9-24 20:42 發表
邵武话的入声也舒化了?“肉”和闽北语一样读ny
閩江過了尤溪口一路往上, 入聲都舒化了, 除了建寧, 寧化, 清流以及尤溪或其他縣境內的閩南語或福州語的方言島.
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678