回復 #1 StephenC 的帖子

电白黎话也有此字,我疑惑了好久...不得其解

回復 #17 lee 的帖子

tih是何字?

回復 #20 tpyao 的帖子

电白话说有点儿是 u5 nia9

回復 #17 lee 的帖子

这个解释不错,如果能举一些类似情况的例子则更有说服力...
水东黎话8调,阴平3,阳平6,阴上9,阳上5,阴去4,高去7,阴入7,阳入6;
原帖由 beauroi 於 2012-12-11 04:47 發表
tih是何字?

回復 #23 beauroi 的帖子

“u5 nia9”,當中的"nia"的聲調,我是發成近似51(聽感上像普通話去聲)。也許是我一直以來讀錯了,如果沒錯的話,那這個調就算是黎話八個基本調之外的變調吧。

另外,u5 nia9 應該是“u5 ni7 gia9(我用音標記做/u43  ni55  kia31/)”的合音。

我的遂溪朋友,他們那邊的黎話都是說“u-ni-gia”的,明顯電白的是合音。
電白黎話八調
33陰平,22陽平,31陰上,44陰去,
43陽上,5陰入,2陽入,55長陰入
水东黎话8调,阴平3,阳平6,阴上9,阳上5,阴去4,高去7,阴入7,阳入6;

高去?高?这种描述好像不大理想。
既然是八调,为何不用12345678记音?
这里面,一定有语音系统建立不完善之处。
这种不完善之处,可能是,县镇级的语音系统建立了,市级的没有建立没有统一。以至八个数码不够用,只好用9,10或是高等字眼代替。
给水东和电白黎话语音系统提一个意见——用12345678记音,想办法解决“高去7,阴入7”一个7代码跨两个调类的问题。

回復 #26 山美浪 的帖子

雖然電白閩語(包括黎話和海話)都有八個聲調,但此八調並非與“平上去入各分陰陽”的規則完全對應,原因是有個調值為55的高平調。此調所管的字有來自舒化的原陰入字,有陰平字,也有去聲字,所以暫時難以用傳統八調的概念去定它的調類。《電白方言志》中稱它為“高去”,我也是暫時採用這種名稱。


另外,beauroi兄的拼音方案中調類的記錄方法,并非從辨別傳統八調的目的出發,而是爲了讓母語使用者更容易接受這套拼音方案。從便於推廣的角度來看,我覺得還是挺不錯的。普通人一般不懂什麽陰陽四聲,而用讀同樣聲調的數字來代表本聲調,讓人容易聯系讀音,辨別聲調。
電白黎話八調
33陰平,22陽平,31陰上,44陰去,
43陽上,5陰入,2陽入,55長陰入
原帖由 jmraymond 於 2012-12-13 07:10 發表
雖然電白閩語(包括黎話和海話)都有八個聲調,但此八調並非與“平上去入各分陰陽”的規則完全對應,原因是有個調值為55的高平調。此調所管的字有來自舒化的原陰入字,有陰平字,也有去聲字,所以暫時難以用傳統八調的概念去定它的 ...
哦,那是我多虑了。
不过,有的县市志,写得一塌糊涂的大有书在。尽信书,不如无书。