关于“钱”在闽语的说法

闽南语那个“元”的量词是[khɔ],在泉州话里听起来感觉是阳上的22。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.

回復 #6 GnuDoyng 的帖子

阴平啦
原帖由 浊音dz 於 2007-9-25 23:46 發表
阴平啦
泉州话的阳上和阴平,我耳朵分不出来。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
原帖由 GnuDoyng 於 2007-9-25 23:21 發表
闽南语那个“元”的量词是[khɔ],在泉州话里听起来感觉是阳上的22。
传统潮州话也有这个字,俗写“箍”,读khou,阴平。蜀箍=一元,两箍= 二元。

说起来,这个箍字现在已经几乎可以说不复使用,现在都用“个(银)”,读kâi (-ngêung), 阳平(-阳平)。(蜀)个(银)= 一元;两个(银)= 二元。[小括号表示可以省略不说的部分]

至于“角”,潮州话就说“角(银)”,读kak (-ngêung), 不象国语说“毛”。

粤语里面这钱的说法也有意思,“元”说man阴平,有说是“文”,有说是“缗”,也有用复音叫man阴平-kai阴平,俗写“蚊鸡”,1蚊鸡就是一块钱。“角”粤语说“毫”hou阳平,又叫“毫子”hou阳平-chi阴上。而这个“毫子”在潮州话也有,则读hâu-chí,是指“硬币”,蜀个毫子在潮州话不是一角钱而是一个硬币的意思。但在潮汕部分地区如汕头,“毫“hâu也有“角”的意思。

还有,涉及“钱”的隐喻象征,潮粤也各有特色。粤语习惯说“水”sheuy阴上,水多则财多,所以粤语有“几[口旧]水”表示几百块,有“几撇水”表示几千块。而潮语则没有这个说法,而是用“草”chháu和“籽”chí, 说某人“有草”“草济”就是钱多富有之意,说“几粒籽”就是几万块的意思。

不知这些情况在其他闽语区又是如何?

[ 本帖最後由 輶轩使者 於 2007-10-15 00:02 編輯 ]
传统潮州话也有这个字,俗写“箍”,读khou,阴平。蜀箍=一元,两箍= 二元。
请问楼上"箍"这种说法哪里的,现在还有地区讲吗?
“箍”khou的说法,至少在揭阳,在我母亲这一辈人中还在使用。“个”kâi她们也使用。“个”比“箍”常用。在我姥姥这一辈,“箍”就更加常用了。我这一代还懂得“箍”的意义,但基本不使用它了。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
广州话也用“个”,经常用于十块钱以下。
原帖由 在山 於 2007-10-15 20:55 發表
广州话也用“个”,经常用于十块钱以下。
广州话用“个”和潮州话略有差别。

目前广州话里,用于10块钱以下的量词,大体可分两种情形。

如果是整元的情况,一般是用“蚊鸡” /mɐn 阴平 kɐi 阴平/或“文(俗作蚊)”/mɐn 阴平/。但“文”可用于超过十元的,蚊鸡一般不行。这个情况也不可用“个”。

如果是非整元,如元+角情况,可用“个”/kɔ 阴去/或“文”/mɐn 阴平/,“个”后面的角一般省去“毫”,如一元二角=个二;两块多=两个几;三块半=三个半;九元三角=九个三。但“文”后面则可以允许加“毫”。

潮州话无论整元与否都可以用“个”,但十元以上似乎也就不能用了。从没听说“十一个”“二十个”之类的。超出“十”都用“银”。窃以为,“个”本来是“个银”的缩略,两元<两个=两个银。或许起源于当年还是以银币买卖的时代。

另,罗浮山一带的客家人说到几块钱时,有一个很好玩的量词——“吊”。 一块钱他们叫“一吊钱”。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
/khou/可能就是块吧。
ʔ  ħ  ç  β  θ  ʃ ʒ         |       ø  œ  ɔ  ɛ  ɪ ʊ     |     æ  ə  ɑ  ɯ|
阴平1边  阳平2便(~宜    阴上3丙 阴去5变 阳去6辨  阴入7鳖 阳入8别
錢 讀jin 與國語的「金」發音一致 陰平
圓 讀 ㄏㄧ" (hi)  去聲  陰去

閩北語

[ 本帖最後由 東風ㄐㄧㄝ 於 2007-11-8 22:43 編輯 ]