粵西閩語的“乾”

電白黎話中表示“乾”的形容詞是陰上調的/k‘כ/或者高平調的/ɬem/。前者在泛閩南語系中應該很常見,後者我老是覺得有“百越”色彩,不像是漢語來源的詞。

不知道電白黎話中還有沒有別的說法,而雷州話中又是怎麼說的。
電白黎話八調
33陰平,22陽平,31陰上,44陰去,
43陽上,5陰入,2陽入,55長陰入
“乾”之意,我們家一般是說/k‘ɔ 31/的。如“乾巴巴”是/k‘ɔ31 tsi55 tsi55/。

/ɬem55/我沒聽過家裡人說,是後來跟其他說黎話的同學學會這個詞的。
電白黎話八調
33陰平,22陽平,31陰上,44陰去,
43陽上,5陰入,2陽入,55長陰入