奶魚?

中小學時代在澳門讀書,共歷九年,從來沒想到當年視為常之又常的「奶魚粥」竟然成為今天澳門的名食。

「奶魚」在香港市場上並不常見,相信絕大多數香港人不識「奶魚」滋味。牠是東海珠江口特產的一種小魚,三鄉話管牠叫「lai35*lɐi32 魚」。兒時在鄉常見魚販一大清早就用單車(自行車/腳踏車)把不同的東海體小的漁獲運到三鄉各村叫賣,「lai35*lɐi32 魚」只是其中一種。

見過的「lai35*lɐi32魚」有兩種:一種叫做「白 lai35*lɐi32 魚」,另一種叫做「紅 lai35*lɐi32魚」。「紅 lai35*lɐi32 魚」形同「白 lai35*lɐi32 魚」而色紅,又似「紅檀魚」而瘦長。

「奶魚」這個寫法未必正確,因為無論從什麼角度說,牠都跟「奶」無關;而且「奶」字聲母是「n」,不是「l」。

中山粵語形容體形嫋瘦的人為「瘦 lai35」,這裡的「lai35」料與「lai35*lɐi32 魚」的「lai35*lɐi32」是同一個字。

[ 本帖最後由 tpyao 於 2015-9-13 20:29 編輯 ]
1 陰平 33 / 2 陰平A 44 / 3 陰上 35 / 4 陰去 21/
5 陽平 55 / 6 陽去 32 /
7 陰入 2 / 8 陽入 3 / 9 變入5

配合CCR資料庫,標音由粵拼轉用國際音標

回復 #1 tpyao 的帖子

是不是与潮语所谓 sam-lôi 同物?
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng

回復 #2 王取之 的帖子

潮语所谓的 sam-lôi,聽來像是「三鯠」 (學名「鰣魚」)
http://tupian.baike.com/a4_87_08 ... 7088742967_jpg.html

香港市面出售的「三鯠」,最小的一尾也超過一斤,一般斬件出售。

「奶魚」體小,一斤大概有20尾。


[ 本帖最後由 tpyao 於 2014-1-7 18:06 編輯 ]
1 陰平 33 / 2 陰平A 44 / 3 陰上 35 / 4 陰去 21/
5 陽平 55 / 6 陽去 32 /
7 陰入 2 / 8 陽入 3 / 9 變入5

配合CCR資料庫,標音由粵拼轉用國際音標