bua5 靠近

从靠近的意义上来讲,tc的bua5和cantonese的mai意义、声母、声调都相同,很可能两者是同源的。这个字使者曾考为摩,如果考虑cantonese的话摩不大合适。

网上随便搜到的 某篇论文怀疑这是古百越语的遗留,不过其作者直接把“埋”当成本字来分析这个字跟古汉语的联系

假设潮广两字是同源的,那么这个字应该是止摄或者蟹摄的,且是明母平声的,这是很宽的条件。符合的字有:

明        三        合        微        平        止        微
bua5會不會是倚ua5變過來的呢
由于ua5在詞匯當中受前詞的同化而成bua5,後來單獨出來
平日听《今日视线》都是说为buâⁿ,供参考。
原帖由 鴻雁於飛 於 2008-12-18 18:43 發表
bua5會不會是倚ua5變過來的呢
由于ua5在詞匯當中受前詞的同化而成bua5,後來單獨出來
倚在贵处读阳平吗?在潮州读阴上的。
原帖由 飜飛 於 2008-12-18 19:36 發表
平日听《今日视线》都是说为buâⁿ,供参考。
《今日视线》里是哪里的口音呢?在潮州b,g都不跟鼻化音组成音节的。其他各地呢?
原帖由 Bodhisatua 於 2008-12-18 19:43 發表


《今日视线》里是哪里的口音呢?在潮州b,g都不跟鼻化音组成音节的。其他各地呢?
汕头的,我们这里也没有鼻化。
好像是听错了,应该是muâ 吧,buâⁿ读出来后好像与muâ很近。

回復 #1 Bodhisatua 的帖子

原帖由 Bodhisatua 於 2008-12-18 17:31 發表
从靠近的意义上来讲,tc的bua5和cantonese的mai意义、声母、声调都相同,很可能两者是同源的。这个字使者曾考为摩,如果考虑cantonese的话摩不大合适。

网上随便搜到的 某篇论文怀疑这是古百越语的遗留,不过其作者直接把 ...
广州话是否同源比较难说,以下为广州话中的韵母读音,以供参考:








韵部广州话中韵母读音
三等合口微韵-ei
三等开口支韵-ei
三等开口脂韵-ei
一等合口灰韵-ui
二等开口佳韵-aai
二等开口皆韵-aai
四等开口齐韵-ai


另外,「劘」字看似也可以,但估计和「摩」是同源。

回復 #7 飜飛 的帖子

那应该是了, m是音变以前的情况。

回復 #7 飜飛 的帖子

同感,有muâ和buâⁿ两音,好像语气重的时候是buâⁿ,语气轻的时候是muâ
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng