“我”读音些许改变

最近本人读“”字,常会不自觉读成“guá”,不知各位是否有这种情况出现过?
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng

回覆 #1 此君 的帖子

没有出现过。

ps.这倒有点像表示睡觉的ûk ,在府城为gûk
原帖由 此君 於 2009-4-6 20:30 發表
最近本人读“我”字,常会不自觉读成“guá”,不知各位是否有这种情况出现过?
我没有过这种情况。

可能你的泉州语影响越发严重了...
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
此君在泉州工作嗎?怎么會受泉州話的影響?

回復 #4 鴻雁於飛 的帖子

本帖隐藏的内容需要积分高于 150 才可浏览
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
乾爹乾媽怎麼說?
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
契父(khòi-pĕ),契姨(khòi-âi)
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh

回復 #5 輶轩使者 的帖子

她都不肯和我说泉州话的……
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng
一般的,現代的上過學的女生都有一生天生的,莫名其妙的母語自卑感,覺得在外人面前講母語,好像會很丟人,很土的樣子;此外,她們還有一種天生的,莫名的虛榮心,以講優勢語言(現在的中國是普通話)為榮,好像講了普通話,就會顯然特別高貴、有修養,特別淑女一樣。


就是這種病態的心理作祟,讓母語在女生當中流失得最快。此外,也有很多自以為斯文的男生也有上述的思想。而導致這種病態心理出現的,是社會上長期以來存在的那種世俗的尊“優”風氣,都是畸形推普的後果。
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
会不会是
uá>ʔuá>guá
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng