沙漠閩南語怎麼說?

sa-bok8, soa-bok8 還是soa-bou5?
http://www.ccbiblestudy.org/index-T.htm
sua-bôo
Lín tio̍h huán-hué; in-ūi thian-kok kūn lah.
soa-bôk
sa-bôk
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng
在閩南話彌留中的三鄉,一定講「saa54 mok33」。
1 陰平 33 / 2 陰平A 44 / 3 陰上 35 / 4 陰去 21/
5 陽平 55 / 6 陽去 32 /
7 陰入 2 / 8 陽入 3 / 9 變入5

配合CCR資料庫,標音由粵拼轉用國際音標

回復 #1 Teo 的帖子

漠 讀 bok8 應算正音 (合乎中古音今音對應),
boo5 音到底哪裡來的 ??? 教會中人 ???

回復 #5 thh 的帖子

從小就這麼讀的。我家人並不信教。
Lín tio̍h huán-hué; in-ūi thian-kok kūn lah.
陽入調跟陽平調調值相近?

揭阳的读法

sua-môk
sua-môh
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
原帖由 鴻雁於飛 於 2010-5-11 10:01 PM 發表
陽入調跟陽平調調值相近?
我剛查了普閩典,也是sua-boo5,唯一讀音。不見有sa-bok8的說法。
Lín tio̍h huán-hué; in-ūi thian-kok kūn lah.

沙漠的 漠 读 boo5/moo5,

在闽南应该是很普遍,显然是受普通话及 模 的读音的类推影响。