福州话罗马字·鼻音

http://www.dnkb.com.cn/news/20080229/204232.html
    上期介绍入声时,我们反复提到了韵尾这个概念:福州话入声字的韵尾是喉塞音,气流在喉咙被突然堵塞。其实,入声喉塞音只是实现韵尾的两种方式之一,另一种韵尾就常见得多了:它就是鼻音尾,口腔的气流被舌根堵住从鼻腔释放出。

    普通话也有鼻音字,分为前鼻音n和后鼻音ng。不过我们福州人说普通话常把它们混起来,因为福州话里只有后鼻音ng。这听起来会不会有点惊讶?朗读下面几组同音字,你就会发现福州话真的只有一种鼻音尾:

    三、山、生:sang ;心、身、星:sing ;选、爽:song ;传、场:duong ;献、向:hiong ;淡、郑:dang 。

    福州话鼻音尾种类比普通话少一个,是不是福州话鼻音字的魅力就因此打折扣了呢?如果谁这么想就大错特错了。我们接着往下看。

     只会说普通话的人在初学英语时,往往会觉得发plane、nine、alone、sound这些单词的鼻音部分有困难,因为这些单词有个共同的特征:在鼻音收尾前的元音部分是收缩趋势的,[ein]、[ain]、[oun]、[aun]。然而,熟悉福州话的人却能很轻松地掌握这类音标,原因是普通话没有这类韵母,但福州话有。一齐朗读下面的字:

    闲:eng (福州话问人有没空,就说“有闲无?”注意罗马字的e是读[ei]);硬:ngaing ;熏:hong (福州话抽烟,就说“食熏”。注意罗马字的o是读[ou]);寸:chaung;虹:keung ;梦:maeng 。
    正因为福州话存在这类鼻音字,它们在鼻音收尾前的元音部分是收缩趋势的,这就为我们外语语音学习带来了一定程度的便利。

a18.pdf (1.13 MB)(右键另存为,手动重命名)

Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.