閩語的cold

福州话和闽南话口语里都有这样的两个词:“凊”(chéng/chhìn)和“寒”(gàng/kôaⁿ)。但我发现在一般性地描述天气冷的时候,福州更经常说“凊”而闽南更经常说“寒”。作为一个福州人,我的感觉是,“寒”要比“凊”来得更冷些更严峻些。不知道闽南这两个词是如何辨析的?
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.

回復 #37 GnuDoyng 的帖子

我觉得大人比较喜欢说"清",而我们小孩一般只说"寒"
我觉得干冷说“凊”(天气真正的冷,比如刺骨的冷),而“寒”更具有广义,比如气温不很低但风很大的情况下人也觉得冷,也可以说“寒”。
但这两个字经常被混用。

回復 #39 mdese 的帖子

清早的时候很经常说天很"清",下雨下了天变"清"了
原帖由 菊在言 於 2007-8-8 11:59 發表
清早的时候很经常说天很"清",下雨下了天变"清"了
对,从这里也可以看出“凊”主要指天气,“寒”主要指身体感受。
另一个和福清相同的是:年轻一背较少说“凊”,多说“寒”。
原帖由 GnuDoyng 於 2007-8-7 18:32 發表
福州话和闽南话口语里都有这样的两个词:“凊”(chéng/chhìn)和“寒”(gàng/kôaⁿ)。但我发现在一般性地描述天气冷的时候,福州更经常说“凊”而闽南更经常说“寒”。作为一个福州人,我的感觉是,“寒”要比“凊”来得更冷 ...
在闽南,凊,用来所指天气和物件;寒,指天气。

凊:今仔日臭凊臭凊。(今天天气有点冷)
凊:水凊吱吱(水很冰冷)
凊糜:冷稀饭。
色緻(色彩)看着真凊:色泽看起来很阴森。
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
福州说某物冰冷时说“冻”而不说“凊”,如“水呀冻”(水很冷)。
原帖由 limkianhui 於 2007-8-9 09:55 發表

在闽南,凊,用来所指天气和物件;寒,指天气。

凊:今仔日臭凊臭凊。(今天天气有点冷)
凊:水凊吱吱(水很冰冷)
凊糜:冷稀饭。
色緻(色彩)看着真凊:色泽看起来很阴森。
1, 福州話也是如此用
2, 福州話用凍
3, 福州話用凍
4, 福州話也是如此用

個人覺得, 福州話裡面, 通過肢體(四肢五官)接觸能感覺到的'冷'用凍, 不能通過肢體接觸感覺到的'冷'則用凊. 氣象上的'冷', 一般都用'凊', '寒'較少用. 當然要用也是可以的. 今旦天有夠寒.
tension
原帖由 Dieu-hi 於 2007-8-9 18:53 發表
氣象上的'冷', 一般都用'凊', '寒'較少用. 當然要用也是可以的. 今旦天有夠寒. ...
而閩南語卻是一般都用“寒”,我較少聽到“凊”。福州話裡如果用“寒”來形容天氣的話,我個人覺得有種隱含著“冷得極端”甚至是“快冷死了”的味道。

福州俗諺:“清明穀雨,寒死老鼠。”(Chĭng-mìng Gók-ṳ̄, gàng sī lō̤-chṳ̄.)
又云:“穀雨立夏,寒死老郎罷。”(Gók-ṳ̄ Lĭk-hâ, gàng sī lâu lòng-bâ.)

另說到福州話裡的“凊”,我想起一個引申義:“凊飯”(chéng-buông)。剩飯都被稱爲“凊飯”,不管它的溫度是不是真的很冷。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
潮州话表示寒冷的一般有三个词:凝/严、凊、寒。

凝/严ngâng 表示寒冷,其本字林伦伦考为“凝”,林宝卿考为“严”。可表天气,比如 “凝天时”ngâng-thin-sî(冬天)、“凝月”ngâng-gue̍h(冬天)、“今日天时凝死”kián-ji̍k thin-sî ngâng sí(今天天气好冷)。也可表物体的冷,比如“凝滚水”(凉开水)、“撮水酷凝”Chhoh chúi hoh ngâng(这水好冷)、“块糜拢乞凝去了”(饭都冷了)。不过,注意到表示物体冷的时候,作表语多于作定语。

凊 chhìng 也是天气和物体都有。但天气的时候用的少,或者说要看地区。比如“凊天时”的说法,汕头有,揭阳没有。揭阳说“凝天时”(汕头也有)。饶平话把“凊”用在天气上比较多,有“天时凊也”thin-sî chhìng â(天气好冷啊)的说法。表示物体的话这个词就很常见,而且做定语居多,比如“凊糜”“凊饭”“凊菜”,他们的意义除了说冷了的话,也可表示隔顿的饭菜等,即剩菜,即使下顿把剩菜热了吃,仍称之为“凊菜”。冷水称“凊水”,谚有“凊水淋蚶——[未解]开喙”chhìng-chúi nâm/nâ ham-- bŏi khui-chhùi,比喻人不开口,不说话。

寒 kuân(即kuâⁿ) 这个在潮州话感觉是一个动词,而不是形容词,就是冻的意思。比如“伊乃盖条囝薄被定,乞伊寒遘欲死”Y nĕ kah tiâu-kián po̍h-phuĕ tiān, khưh-i kuân kàu àin-sí(他才盖一条薄薄的被子,给冻得要死),习语有“寒死人”(冷死人,冷死了)、“寒着”kuân-̍tie̍h(冷到了,伤风感冒了,风邪入里了)等。
 
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh