英語也是g / b 的濁音嗎?

Good 、boy,英語當中的g / b是否真的讀如閩南語的/g/ 、/b/濁音聲母?
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
不一样,闽南话的浊音用严式音标是 b左上角有一个小m,g左上角有个小ng

[ 本帖最後由 浊音dz 於 2007-7-13 19:14 編輯 ]
英語我一竅不通,各位能解釋一下嗎?
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
牛冬英语好,由他来说吧.
据传英语的浊音浊度不高,俄语最浊.

[ 本帖最後由 浊音dz 於 2007-7-13 19:18 編輯 ]
原帖由 浊音dz 於 2007-7-13 19:11 發表
不一样,闽南话的浊音用严式音标是 b左上角有一个小m,g左上角有个小ng
那是鼻化後的m/ng吧?可是b/g並無鼻化啊~~~
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖

回復 #5 limkianhui 的帖子

不是,我在北大有问过,你去看这贴http://pkucn.com/viewthread.php? ... 2B%D7%C7%D2%F4dz%2B
错了不是这贴,找不到了.~怎么办~~
原帖由 duqing 于 2007-4-4 18:11 发表
bang13 gua31 dzi 13
的声调用音阶记录基本是[1  #2]  [#2  1] 了
dz这个声母以前没听过,跟d z j 比较接近, 还感觉发音dzi 里的声母与韵母结合不太紧。
闽南话里的浊音b/bang 听来象是mang 声调有点怪不好判断是不是[4  #2   4]呢,看来还是要用仪器来测量了。
goa听来象是wa的去声但声音从喉咙出来的时候有个由闭到开的过程在在那里要梗一下的感觉。不知道是不是ng这个声母。
浊音dz,ji听来象是yi的去声,但初始发音的时候口型要小,口型有个由小到大的过程,起始发音时阻力比较大,是不是这个是判断浊音的特征之一呢?
网站连接打不开。
语音方面的东西太难了不玩了还是搞股票抓收入去
泉州某些地方,可能m/b不分,g/ng不分;可是,漳廈(包括同安)卻是嚴格區分的,並形成互補。濁音dz弟弟,你們石獅可能不分吧?

我不知道,英語的good、boy,是不是和漳廈腔的g / b 有別,但是我聽英語教學錄音,只感覺和漳廈的g/b一樣。怪哉?
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
我是接触母语后才有意识开始区分这些音的,刚开始我很奇怪,闽南话有这种浊音?因为不分这两组浊音,我刚开始POJ书写困难重重,加之石狮不细分鼻化,声调分配很乱.我写POJ经历挺长时间才像现在能书写POJ.之后才发正确的闽南浊音.我一直有疑问,怎么借词中用闽南的gb套外语的gb,我听来那是差了十万八千里的.
英德语浊音浊度不如罗曼语系的来得高,因为除了清浊外,是不是送气也是个判别的标准。
有些德语方言的浊音是清的,但读得软,故而通过软硬区分这两组。

但毫无疑问,英语和标准德语的浊音理论上都是浊的,在词首浊度不如词中高。类似地,吴语的浊音在词首也是所谓清音浊流,是个软辅音,在词中却是完全的浊音。

闽南语的浊音,我就不乱讲了。