“夗”字的疑惑

这个字古汉语应该不读入声,怎么会对应îhⁿ 及n̍gh 两个音呢?
还有,这个“夗”字是哪本书的考证呢?
清朝时的注音
2009-03-10_200037.jpg

2009-03-10_200316.jpg

回復 #1 飜飛 的帖子

林伦伦的字典好像就认为是夗。

入声或许是后来促化造成的。像揭阳、潮阳地区,“睡”说 ĭⁿ,并无入声,音韵上亦更符合“夗”。倒是夗不是浊声母字,读阳调属于比较奇怪。

除榕江、练江主流外的区域,似乎是很多说法,之前大家讨论过,不知哪个帖子了。如nĝh, ûk, îhⁿ, ṳ̂hⁿ, gûk等等。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh

回復 #2 輶轩使者 的帖子

我平时有îhⁿ/ǐⁿ混用

我来去夗了  
夗未醒    这里我会说îhⁿ

我勿夗    这里我会说 ǐⁿ
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng

回復 #2 輶轩使者 的帖子

虽然我处基本没人说「ĭⁿ/îhⁿ」,但我在想「ĭⁿ」会不会像之前珍珠花菜说的「寐」呢?
类似的「mĭ」变「ĭⁿ」的情况在我处常见于句尾表疑问的「毋是」合音。
当然,这也是猜测而已。
嗯,关键是看能否找到有些潮语区或者闽南语区有否使用“mi”类型的词语表示睡觉。如果有,这个猜测就会更有力。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh