tâⁿ(义:熏烤)

《廣韻》徒含切《廣韻》火熱也。
「燂」字三鄉話講〔daa45〕,粵語講〔taam4〕,俱陽平。具體意思是用文火烘熱。

把冷湯翻熱,或燒小量熱水,以燂法為之。

三鄉農村時代,小孩都愛在戶外結伴玩耍,偶有在家人不覺察的情況受驚之遇,以致夜夢驚呼啼哭,為其父母者,最簡單的做法就是幫孩子「燂豬仔」壓驚。

「燂豬仔」一詞,我沒聽過講〔daa45*21  du33  geaa24〕,人人都用閩南腔中山粵語講〔taam4 zi1 zai212〕。具體做法是到街頭巷尾撿拾一些乾草枯枝回家,在地上燒一把小火,投入少許蟻香白礬,火旺時,抱起孩子,在離火最低的安全高度上打圈挪動,同時口中念念有詞,然後放下孩子,掌拍一下地面,再輕拍孩子胸膛,又拍一下地面,再捏捏孩子兩耳,又拍一下地面,再捏捏孩子鼻頭,動作間還是口中念著安撫孩子的話。火熄後,觀察灰燼中蟻香白礬燒結後的形狀,從而評估孩子受了什麼驚嚇,受驚大小,以便決定是否需要做下一步工夫。
1 陰平 33 / 2 陰平A 44 / 3 陰上 35 / 4 陰去 21/
5 陽平 55 / 6 陽去 32 /
7 陰入 2 / 8 陽入 3 / 9 變入5

配合CCR資料庫,標音由粵拼轉用國際音標
读 ã 的一般来自谈韵,而“燂”是覃韵字,建议用徒甘切的“㶣”。
原帖由 在山 於 2010-5-10 18:20 發表
读 ã 的一般来自谈韵,而“燂”是覃韵字,建议用徒甘切的“㶣”。
建議有理,可惜㶣字我的電腦不能顯示。
1 陰平 33 / 2 陰平A 44 / 3 陰上 35 / 4 陰去 21/
5 陽平 55 / 6 陽去 32 /
7 陰入 2 / 8 陽入 3 / 9 變入5

配合CCR資料庫,標音由粵拼轉用國際音標

回復 #3 在山 的帖子

覃与谈均为咸开一,不过确实覃韵缺少读 -aⁿ 的例子。
请问能判别覃咸的地方有无同源读法?
<P>这个说法也见于其他方言,比如:</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>江西安义(赣):tham 阳平(用微火烤)</P>
<P>江西余干(赣):than 阳平(在火上稍烤)</P>
<P>浙江绍兴(吴):dæ̃ 阳平(烧) </P>
<P>广东梅县(客):tham 阳平(略微烤一烤)</P>
<P>广东广州(粤):tham 阳平(略烧一下,短时间地烤)</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>安义、梅县和广州说成 tham 阳平。收 -m 尾,说明是咸摄字;读洪音,一般是一等字。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>安义、余干和绍兴覃谈二韵逢舌齿音有别。覃韵舌齿音字,安义一般读 om ,余干一般读 on ,绍兴一般读 ẽ ,这是覃韵的鉴别韵。谈韵则分别是 am an 和 æ̃ 。也有些覃韵文读字音如谈韵。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>结合起来看,这个口语说法安义、余干和绍兴并不读如覃韵的鉴别韵,而潮州这个说法正读如谈韵的鉴别韵 ã&nbsp; ,所以我觉得谈韵的“㶣”(上干下火)合适一些。</P>
<P>&nbsp;</P>

[ 本帖最後由 在山 於 2010-5-10 21:18 編輯 ]

回復 #6 在山 的帖子

多谢解惑。

lee兄

饶平、揭阳方言里读om、op的似乎也多是覃韵。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh