[語音] 劇烈

請問各位讀kek8-liat8還是kiok8-liat8?
http://www.ccbiblestudy.org/index-T.htm
汕埠:kiâh-liâk
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng
罕咧講“劇烈”。

“戲劇”的“劇”,漳音講kia̍k,廈音kio̍k,這攏是取伊的白話音。
“劇”的讀冊音,漳、廈ke̍k。
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
在三鄉話裡頭,「劇」屬於粵音文讀層次上的字,讀 kek33。

「烈」閩音講〔laat31〕,配成「劇烈」,「烈」也要粵化講〔lit33〕。

三鄉粵語「劇烈」的確是講〔kek33 lit33〕的,聲調跟廣州粵語不同,調值稍為高了一點。
1 陰平 33 / 2 陰平A 44 / 3 陰上 35 / 4 陰去 21/
5 陽平 55 / 6 陽去 32 /
7 陰入 2 / 8 陽入 3 / 9 變入5

配合CCR資料庫,標音由粵拼轉用國際音標
互我想著"局"--字.
郵電局: -ke̍k, 我語感這是白話音 ?  大員 取 讀冊音 -kio̍k ?
結局:   -kio̍k, 我語感這是讀冊音 ?  對應 "薌劇hiong-kio̍k", 所以 "劇kio̍k" 是讀冊音 ?
卜看一个字的音,是讀冊音抑是白話音,著愛去看伊的中古音。

劇,《唐韻》奇逆切。切出來的音是ke̍k,所以,這是讀冊音。佫來,換來看平常時,咱所講的“戲劇”,讀做“hì-kio̍k”,明顯這是白話音。

局,《廣韻》渠玉切。切出來的音是kio̍k,這著是讀冊音。郵電局的局,同安腔、廈門腔平常時講做ke̍k,這是白話音。
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
擱來--兩字,
玉:   ge̍k,   gio̍k, 白話? 讀冊?
曲: khek, khiok, 白話? 讀冊?

在我土激,  "ek" 韻 是 白話音, "iok" 韻 是 讀冊音 ?

[ 本帖最後由 Kua 於 2010-4-27 17:11 編輯 ]
玉,gio̍k是读册音, ge̍k是白话音。《唐韻》《正韻》魚欲切《集韻》《韻會》虞欲切。
曲,khiok是读册音,khek是白话音。《廣韻》丘玉切《集韻》《韻會》區玉切。
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
"菊花" ê "菊"--字,  漳/泉/廈 隨儂 念做 怎樣 ?
"菊花" ê "菊",漳州講做kiok,取讀冊音。
廈門有儂講kek,取白話音。

我kán-ná有聽過同安儂講kak-hoe。
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖