原帖由 limkianhui 於 2007-8-17 10:37 發表
疑問語素“哪”,古早的閩語可能都是“tī”吧。現在閩南大部分地區,似乎僅存在“tī時”(何時),而漳屬平和、泉屬南安、永春等地,還存在著其它構詞方式,如“tī儂”(何人:合併為tiâng)、“tī位”(何處)……...
福州的where和who都是说“底”(who的“底侬”合音成[tøyŋ242]),不过唯独when的时候不说,而是说[mieŋ53 ŋau242](字典写作“面候”),我个人怀疑那个“面”可能是“乜”[mieʔ]的音变。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
好的,多谢几位的宝贵意见~ 尤其是建辉哥的热心帮忙~~

那么我列出的有些词语就还是要剔除~

对了,补充一个我觉得有可能的,不知道闽南其他地方如何? 就是 桌子 , 潮语叫 "床"tshn̂g, 不知道其他闽南地区是怎么样的呢? 有这样叫的么?

[ 本帖最後由 輶轩使者 於 2007-8-17 15:02 編輯 ]
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
关于底, 潮语的用法有
who 底侬
when 底天时, 底时
where 底块
what 底物其(没有"物其/乜个"常用 )
how 底生样(没有 "怎生样" tsai35 sen33 ien11常用), 底生(没有 "怎的"tso213 ni55 常用)
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
漳南的詔安縣,說話與潮語相差無幾
屬於漳州南部地區的漳浦、雲霄、詔安、東山等縣,也有如同潮州話的
我妈妈说, 我们乡里经常请东山的潮剧团来村里演迎神送神时候的大戏. 说他们说的话和我们一样~ 那么想来东山等地的闽语在闽南比较特别~~
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
原帖由 輶轩使者 於 2007-8-17 14:57 發表
关于底, 潮语的用法有
who 底侬
when 底天时, 底时
where 底块
what 底物其(没有"物其/乜个"常用 )
how 底生样(没有 "怎生样" tsai35 sen33 ien11常用), 底生(没有 "怎的"tso213 ni55 常用) ...
福州話裡面是底/乜兩者分工

who diē nè̤ng / diē gì / diē ciáh 底儂/底其/底隻
when miéh hâiu /mie(ŋ)˥˧ ŋɑu˨˦˧/  乜候
where diē nē̤ / diē beng  底所/底邊
what miéh nó̤h  乜乇
how diē kuāng /tie˨˦ ŋuaŋ˧˧/  底款 
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
原帖由 輶轩使者 於 2007-8-17 14:45 發表
好的,多谢几位的宝贵意见~ 尤其是建辉哥的热心帮忙~~

那么我列出的有些词语就还是要剔除~

对了,补充一个我觉得有可能的,不知道闽南其他地方如何? 就是 桌子 , 潮语叫 "床"tshn̂g, 不知道其他闽南地区是怎么样的呢 ...
在闽南,我未听闻。不过,看过书,说莆田话也有将桌子叫做“床”的。
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
哦, 潮汕许多家族的祖坟是在莆田的呢(据故老说, 莆田之于潮汕, 就如同珠玑巷之于广府. 可能有七成到八成的潮人祖先来自莆田的), 比如我们揭阳曾氏就是从莆田迁来.
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
莆田只不過是移民中轉站吧,那時候的移民機構設在莆田。
原帖由 limkianhui 於 2007-8-17 15:51 發表

在闽南,我未听闻。不过,看过书,说莆田话也有将桌子叫做“床”的。
我記得在閩南語頻道有提過泉州有地方叫桌子為床的。不止莆田有。

特征词阶段性总结修改

从上面朋友们反映的情况做阶段性总结,这个不一定准确,所以希望兄弟朋友们继续帮忙找错

1 公鹅            鹅雄gô-hêng

2 蜻蜓            沙蜢sua-meⁿ

蜻蜓这个说法,好像也是其他闽南语区罕见的?

3 孩子/孩童  孥囝nou-kiáⁿ ;儿子   阿奴a-nôu

这两个好像也比较另类?

4 下午            下旰ĕ-kuà
有无其他地方这么说?

5 酱油            豉油 sī-iû
除了牛兄说闽东的福州话也如此,那么闽南语除漳泉外的其他地方呢?据我所知,客家和广府也都是用“豉油”。

6  年轻的     后生hău-seⁿ

这个后生的意思,在潮语是一个形容词,表示“年轻”的意思,男女均可用。比如“汝还后生,勿缀侬去觅死”。俗之歌囝有”天顶一粒星,娶着雅妇又后生“。

鉴于"后生囝"根据兄弟们反映作为名词在闽南不少地区也存在, 那么我就删除之, 改为其做形容词时候的用法, 似乎没有?

7 说              谈/ tàⁿ  

我知道其他闽南区也有用”谈/谭“的,但不知有无哪个地方其使用已经到完全取代”讲“的功能和地位的??

8 哪(语素)          底 tī-
作为构词能力活跃的语素,不知”底“在其他地方如何?

9 (构词后缀语素) -kiáⁿ

这个似乎很多都已经弱化成á?有无和潮语一样完全还是囝的原音的?我们如 椅囝、诸娘囝、床囝、鸟囝等等。

10 脏        眵疑tshi-gî/-î、鏖糟o-tso、邋遢lah-tah; 腌臜ap-tsap  

除了和漳泉同源的”垃圾“一词,其他这四个表示”脏“的常用词有无其他闽语区使用?眵疑tshi-gî/tshi-î是最常用的,鏖糟o-tso、邋遢lah-tah是和粤、客相同的,有可能同出古汉语,也有可能从客粤借词再固有化。这2个词是表示人的脏的,而前一个多是表示物的脏的。

腌臜ap-tsap 闽南据建辉哥说是有的, 不过似乎闽南没有用入声来读这个词?

11 好玩、有意思、有趣  儒/瑜jû

儒/瑜 是大多数潮汕方言都有的一个常用词(据我所知,饶平没有...),另外还有组合体的”儒器“jû-khì,表示理想的好,比如”遐么就儒器“(那就太好了,那就很完美了)。

12 只      清tsheng、乃nĕ、正tsiàⁿ

正表示只,要和末尾的”定“连用,比如”正两百银定“”伊许块正三个侬定“。应该其他闽区也有罢?记得好像看过。

清 这个副词,不知有没有?有时也说”清共“。有时和定连用,有时不用。

乃 也是表示”只“的,揭阳尤常用。也是和定连用的居多。

13 从      同/从tâng

这个不知道有无同样说法的?

14 的               其kâi

这个呢?似乎很多都已经弱化成”的/兮“e阳平?还有这么使用原来的读音的没有呢?福州话也是用其的,是罢?不知漳泉以外的其他闽南语有无类似的?

15 正好           恰恰kah-kah、啱啱ngam-ngam

啱啱是潮化的粤语借词,应该福建的闽南语区没有?(海陆丰、粤西、海南的暂不计算在内)恰恰呢?

16 桌子         床tshn̂g

是否除泉州极个别地方外非常少见 ? 那样的话还是可以算的.

另外两个备考的: 表示看的"睇"thoin53(阴上)和表示房事的"phu53(阴上)". 似乎也是闽南少见的?

又及: 偶然见建辉哥和兆熙兄弟在北中讨论海丰话的做爱一词, sio phu, 兆熙猜测sio是做, 其实不是, 是"", 按 mtr 写做sie的. "相"这个前缀在潮语很常用, 本来表示"互相"的意义. 比如

"相拍"(sie33 phah1 打架)   "相骂"(sie33 me11 吵架)   "相辅"(sie33 hu35帮忙)   "相phu53"(行房, 粗俗说法)   "相争"(sie33 tsen33 争论)   "相熟"(sie33 sek5 熟人)   "相行"(sie33 kian55来往)   "相觅"(sie33 tshue11 找对方的不是, 问罪)  "相斗" (sie33 tau213比赛)  "相夷/治"(sie33 thai55打仗, 战争) 等等.

本人电脑有点问题, 打不了罗马字符号, 只好以具体调值来注了. 见谅~~

[ 本帖最後由 輶轩使者 於 2007-8-17 23:58 編輯 ]
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh