tàm-tè:形容穿衣服很不整齐,lah-puh tŏng-cheh的,拖泥带水的,引申指办事不利索,没能力之类。本字可能是“髧奓”tàm-tè。髧字也见长辈骂子女用的“髧眉儿”tàm-bai-jî.
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
lah-puh tŏng-cheh在潮州指衣冠不整
chhim-suaⁿ nâⁿ-lăi:应为“深山林里”四字。指深山密林之中。姥姥那一辈常挂在嘴边的口头语。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
近日甚忙,无暇详细论述,仅将部分词汇排比于此。欢迎各位提出修正补充。

m̆-pà-khừ :不会,不懂,加在动词后面,如“订m̆-pà-khừ”--不会说,不知怎么说。似乎是m̆-pak-kò-khừ的缩合形式。

hâm-thâng-ku:赤褐色的甲虫,夏天常在屋子里乱撞。ku,“龟”也。前二字不明。

chiâh-pēng-gô:饭来张口衣来伸手之辈,什么事都不会自己来而需要别人为之做好的类型。chiâh,食也;gô,鹅也;pēng,表示别人已经完全做好、准备好而自己无需动手就坐享其成的一个形容词/副词。

chư̆-thàng-kóu:从来,从古到今。本字“自?古”,中间一字不明。

peh-phìⁿ:到处。本字似“百畔”。

chiáu-chi:多嘴。四字扩展式为:chiáu-chi chiâh-bêh。其弱势形式为chiáu-tshùi--鸟喙。义同。

tư-chi:自以为了不起。

tshứ-nì:不大方,拘束,畏畏缩缩。

chhăm-chhuâh:斜对角。比如斜对面可以说chhăm-chhuâh tùi-mīng。

chhung-chhư:宽绰,尚有余裕。比如时间、金钱方面可用之。

khuaⁿ-thuàⁿ:义近chhung-chhư。

chhung:表示一段时间的开初,如“九点chhung”--九点多一点儿。引申为大约、左右,比如“点chhung鈡”--一个钟头左右。

chhung:表示学期。一学期叫“chêk-chhung”。本字似乎是“春”。

pàng-hĕ:放学。

鱼龙鸟精:非常灵活、聪明,有时带贬义,表示过份精明,不可靠。

tô-tô-niām:啰里啰唆,喋喋不休。

ou-kui:衣物等因湿气长的霉点。如:件衫生ou-kui。首字当为乌。

ké-ìⁿ:假装,不真实。

无事siâng:闲暇无事。

siàng:相信,一般只用于否定结构,且通常无宾语。如“毋siàng”。

ka-nn̂g:完整的。在揭西棉湖还可以表示整个的,相当于其他潮语的kàu,比如“kàu间”=ka-nn̂g间(棉湖)。

tsōi-kòi bŏi-chiĕⁿ:疥疮多了反而不痒,意谓一个人身上毛病问题太多,反而对这些毛病不敏感了。

:撞。

i-sì:磨蹭、拖延,不利索。

sí-maiⁿ:形容人木讷、不活泼状,贬义。

bué-mang:最小的儿子,贬义或戏谑。

ăm-tn̂g ăm-tó:颔长颔短,比喻对某物垂涎三尺。

kư̆-sừ:形容人高傲而不屑言语状。贬义。

koh:婴儿一个月大称为“chêk-koh”,十四个月大叫“tsâp-sì-koh”。

jiāu-gô:赶鹅,放鹅。

chhàm-chhùi:零碎。

biê:本字似是“瞄”,意为留意并利用某些空子、趁人不注意等。

chhuâh目(mâk):一转眼。如:chhuâh目就毋见去=转眼就不知哪儿去了。

thí-gê:洋洋得意貌,沾沾自喜貌。

phī-phē-lē-kiè:噼里啪啦之声。

thī-thū-kiè:鸟虫振翅之声。

kang-hu:本字“功夫/工夫”,意为细心、细致、用心。


落(lôh)-sì-siâh
:尘埃落定。

kâⁿ:说话带某种口音叫“kâⁿ___ 语(gứ)”,比如“订话kâⁿ山里语”--说话带山里人的口音。里lăi。

三结义(sam-kiok-ngĭ):饭煮的半生不熟,夹生。

khiū:形容饭硬,不太熟。

teh-tsúi:给水壶装水,用于烧开水。

上链(chiĕⁿ-liāng):上发条。

龙空通虎空(lêng-khang thàng hóuⁿ-khang):形容关系网十分了得,手眼通天。

làu-ham:形容小孩渐长大,渐渐有成人之貌。

khè-khè:瘦貌。也说sáng-khè sáng-khè。

肥白泡露大(pûi-pêh phò-lò-tuā):形容白白胖胖的样子。

lok签诗(chhiam-si):摇签问卜。

hûh-hûh-chhuah:紧张匆忙貌,急风急火貌。常有莽撞、冲动、不稳重的隐贬。也说hîh-hûh-chhuah。

chhîh-chhôh:义近hûh-hûh-chhuah。

树林里(chhiū-nâⁿ-lăi):树丛中,林子里。姥姥说到我处的寿山寺所在位置时用了这个词。“树”也可换成具体的树种,比如“榕林里”sêng-nâⁿ-lăi。

寨前(chē-tsôiⁿ):村子中央的广场,通常用于集市买卖以及年节祭祀演戏等。

斗墟(tàu-hư):赶集。

bâ-ú:马来语借词,本意味道,在潮语用于指人的品质、本性。比如:睇汝块bâ-ú=瞧你那德性。

pa-lói:可能也是借词。表示拿别人取笑、开玩笑。比如:汝其是奴囝,mó ting-tò khừ pa-lói大伙(tuā--hué)=你是小孩子,不能反而去取笑捉弄大人。

pa-mak:捉弄。

ia-mak:小孩子玩耍。

lô-tsŏ:小孩子玩耍。

chhèng-chhó-liâk:轻易(不)。比如:兹件事我chhèng-chhó-liâk无合侬订=这件事我轻易不跟人讲的。也说chhó-lí-liâk。

chhiĕⁿ-sie:暖和。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
烦恼伊:huâng-ló--i。

日常用语,意思是:别理他。此实际意义和字面意义(烦恼huâng-ló意指为某事烦心费力)正好相反。

粤语里的“费事理渠”“睬渠个傻”等类似此说法。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
交陪kau-puê:即国语“应酬”的意思。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh

ip-chîp:形容房屋潮湿,令人难受。

ĭm-ĭm:形容房屋潮润。

phò-làu:慷慨大方。

ôih-soih:狭隘。

虚眩抛屏(hur-hîng pha-phêng):身体虚弱,行路不稳。

猫丝断颔(ngiau-si tn̆g-ăm):形容人或物异常瘦小。

红膏赤蟹(âng-ko chhiah-hŏi):形容身强力壮,气色好。

灵精(lêng-cheng)nì-nà:聪明灵活,办事敏捷。

青莶厚激(chheⁿ-hiam kău-kek):处事简单粗暴。

饿毋死,胀毋肥(gō m̆-sí, tièⁿ m̆-pûi):形容生活勉强过得去。

三下牛箠毋过塍(saⁿ-ē gû-chhuê m̆ kuè-chhâng):形容做事疲疲沓沓,推而不动。

乌蓝汁苦(ou-nâm tsap-khóu):强调也作“ou-nâm chih-tsap-khóu”,形容不讲卫生,肮脏邋遢。

花猫白舌(hue-niau pêh-chîh):形容爱说谎。

临檐水,点点滴(lîm-chîⁿ-tsúi, tiám-tiám tih):形容作恶终有报应。



Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
青莶厚激(chheⁿ-hiam kău-kek):处事简单粗暴。
这一个我听到过的是“青莶暴迫”
乌蓝汁苦
我听到的是“乌咸chih汁苦”

回復 #19 enjee 的帖子

可能是揭阳和汕头的说法略异。青莶那个我还听过“青莶暴激”chheⁿ-hiam pău-kek。

地区差异很常见,比如汕头形容乱说 jûr-ngiau bó-sûr,揭阳却说 jûr-sam bó-sûr。形容人靠衣装马靠鞍的,府城说“三成侬七成打扮”,我们揭阳说“三成侬四成打扮”。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
哈哈,使者兄,我也是在说区别而已,无他意。
形容乱的那个我好像是说jûr jûr ngîau ngîau、jûr tsʰam bó ngîao或sùr-tǎm bó-sui。

[ 本帖最後由 enjee 於 2008-6-13 22:21 編輯 ]