回復 #100 菊在言 的帖子

我不是早就在平话字专版里开贴了么?
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.

回復 #101 GnuDoyng 的帖子

对哦

suòng

[suoŋ53],阳平。因为福州发生泉漳乱,所以不能确定是suòng还是siòng。它是个动词,它的意思是顺着竹篙或藤条向上攀。冯和李的字典里都没有收录这个字。不知大家是否熟悉?特此疑问。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
我感觉就是 顺or游,这也让我想起小学学写字时家长或老师会要求我们在原来就写好的字上suong蜀轮.
[ 海 墘 閩 語 ] 欢 迎 您 ! ...
我念suong好象没听到有人说成siong的。。。。
漳泉乱的好象不是所有逢舌齿音的字都会发生吧。。。
原帖由 论文在建中 於 2008-3-10 19:51 發表
漳泉乱的好象不是所有逢舌齿音的字都会发生吧。。。
在福州就是的所有逢舌齿音的字都会发生。谢谢你的核实,那应该就是suòng了。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
这话就说得太绝对了。。我记得我之前有做过这个工作,将县志和戚林八音比较了一下,好象那会得出的结果是并不是所有的逢舌齿音的字都会发生漳泉乱,即使在教会字典中,也是这样的情况。他们有明白地标明所谓的漳泉乱的现象,但只是涉及一些字。
并不是所有
原帖由 论文在建中 於 2008-4-9 00:48 發表
这话就说得太绝对了。。我记得我之前有做过这个工作,将县志和戚林八音比较了一下,好象那会得出的结果是并不是所有的逢舌齿音的字都会发生漳泉乱,即使在教会字典中,也是这样的情况。他们有明白地标明所谓的漳泉乱的现象,但 ...
我说的“在福州”指的是“在福州市区”。你可以观察一下,如果在福州市区你听到哪些人能区分漳和泉,那他一定是从县城上来的。至少在我观察这个规律没有出现例外过。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.